Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver a Empezar
Начать сначала
Mujer,
mírame
bien
Женщина,
посмотри
на
меня
внимательно
Déjame
hablar,
¿por
qué
quieres
odiar?
Позволь
мне
сказать,
почему
ты
хочешь
ненавидеть?
El
que
miente
quiere
creer
Тот,
кто
лжет,
хочет
верить
Fuiste
mi
droga
y
ahora
me
ahoga
Ты
была
моим
наркотиком,
а
теперь
меня
душишь
Sin
besos
ni
tiempo,
mataste
lo
nuestro
Без
поцелуев
и
времени,
ты
убила
наше
Te
di
lo
que
querías
de
mí
y
no
fuiste
feliz
Я
дал
тебе
то,
что
ты
хотела
от
меня,
и
ты
не
была
счастлива
Porque
ahora
te
desepera
Потому
что
теперь
тебя
бесит
Que
venga
o
que
esté
cerca
Что
я
прихожу
или
что
я
рядом
En
mi
cara
cierras
tu
puerta
В
лицо
мне
закрываешь
дверь
Me
gritas
que
ya
no
más
Кричишь
мне,
что
всё
кончено
Era
tan
lindo
cuando
yo
era
Было
так
прекрасно,
когда
я
был
Como
el
viento
y
tú
la
marea
Как
ветер,
а
ты
— прилив
Como
la
Luna
y
tú,
las
estrellas
Как
Луна,
а
ты
— звезды
Y
no
un
extraño
más
А
не
ещё
один
незнакомец
Quisiera
volver
a
empezar
Я
хотел
бы
начать
сначала
Ya
no
te
importa
nada
Тебе
уже
ничего
не
важно
Ahora
soy
un
fantasma
Теперь
я
призрак
No
me
ves
si
estoy
en
llamas
Ты
не
видишь
меня,
даже
если
я
горю
Matas
mi
alma,
calma
no
hay
tanta
Ты
убиваешь
мою
душу,
спокойствия
не
так
много
Y
yo
te
di
lo
que
querías
de
mí
y
no
fuiste
feliz
А
я
дал
тебе
то,
что
ты
хотела
от
меня,
и
ты
не
была
счастлива
Porque
ahora
te
desepera
Потому
что
теперь
тебя
бесит
Que
venga
o
que
esté
cerca
Что
я
прихожу
или
что
я
рядом
En
mi
cara
cierras
tu
puerta
В
лицо
мне
закрываешь
дверь
Me
gritas
que
ya
no
más
Кричишь
мне,
что
всё
кончено
Era
tan
lindo
cuando
yo
era
Было
так
прекрасно,
когда
я
был
Como
el
viento
y
tú
la
marea
Как
ветер,
а
ты
— прилив
Como
la
Luna
y
tú,
las
estrellas
Как
Луна,
а
ты
— звезды
Y
no
un
extraño
más
А
не
ещё
один
незнакомец
Quisiera
volver
a
empezar
y
escapar
de
esta
ciudad
Я
хотел
бы
начать
сначала
и
сбежать
из
этого
города
Quisiera
volver
a
empezar
y
dejarte
en
paz
Я
хотел
бы
начать
сначала
и
оставить
тебя
в
покое
Quisiera
volver
a
empezar
y
ser
capaz
de
olvidar
Я
хотел
бы
начать
сначала
и
быть
способным
забыть
Quisiera
volver
a
empezar
Я
хотел
бы
начать
сначала
Porque
ahora
te
desepera
Потому
что
теперь
тебя
бесит
Que
venga
o
que
esté
cerca
Что
я
прихожу
или
что
я
рядом
En
mi
cara
cierras
tu
puerta
В
лицо
мне
закрываешь
дверь
Me
gritas
que
ya
no
más
Кричишь
мне,
что
всё
кончено
Era
tan
lindo
cuando
yo
era
Было
так
прекрасно,
когда
я
был
Como
el
viento
y
tú
la
marea
Как
ветер,
а
ты
— прилив
Como
la
Luna
y
tú,
las
estrellas
Как
Луна,
а
ты
— звезды
Y
no
un
extraño
más
А
не
ещё
один
незнакомец
Quisiera
volver
a
empezar
y
escapar
de
esta
ciudad
Я
хотел
бы
начать
сначала
и
сбежать
из
этого
города
Quisiera
volver
a
empezar
y
dejarte
en
paz
Я
хотел
бы
начать
сначала
и
оставить
тебя
в
покое
Quisiera
volver
a
empezar
y
ser
capaz
de
olvidar
Я
хотел
бы
начать
сначала
и
быть
способным
забыть
Quisiera
volver
a
empezar,
aah
Я
хотел
бы
начать
сначала,
ах
Y
no
volverte
amar
И
не
любить
тебя
больше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Luis Bello Zuluaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.