Текст и перевод песни The Misfits feat. John Cafiero - Dream Lover
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dream Lover
Возлюбленная из снов
Every
night
I
hope
and
pray
a
dream
lover
will
come
my
way
Каждую
ночь
я
надеюсь
и
молюсь,
чтобы
возлюбленная
из
снов
пришла
ко
мне,
A
girl
to
hold
in
my
arms
and
know
the
magic
of
her
charms
Девушка,
которую
я
смогу
обнять
и
узнать
волшебство
её
чар.
Because
I
want
(I
want)
a
girl
(a
girl)
to
call
(to
call)
my
own
(my
own)
Потому
что
я
хочу
(хочу)
девушку
(девушку),
которую
(которую)
смогу
назвать
(назвать)
своей
(своей),
I
want
a
dream
lover
Я
хочу
возлюбленную
из
снов,
So
that
I
won't
have
to
dream
alone
Чтобы
мне
не
приходилось
мечтать
в
одиночестве.
Dream
lover,
where
are
you,
with
a
love
oh-so-true
Возлюбленная
из
снов,
где
ты,
с
любовью
такой
истинной
And
a
hand
that
I
can
hold
to
feel
you
near
as
I
grow
old
И
рукой,
которую
я
смогу
держать,
чтобы
чувствовать
тебя
рядом,
пока
я
старею.
Because
I
want
(I
want)
a
girl
(a
girl)
to
call
(to
call)
my
own
(my
own)
Потому
что
я
хочу
(хочу)
девушку
(девушку),
которую
(которую)
смогу
назвать
(назвать)
своей
(своей),
I
want
a
dream
lover
Я
хочу
возлюбленную
из
снов,
So
that
I
won't
have
to
dream
alone
Чтобы
мне
не
приходилось
мечтать
в
одиночестве.
Someday
I
don't
know
how
Когда-нибудь,
я
не
знаю
как,
I
hope
she'll
hear
my
plea
Я
надеюсь,
она
услышит
мою
мольбу,
Some
way
I
don't
know
how
Каким-то
образом,
я
не
знаю
как,
She'll
bring
her
love
to
me
Она
подарит
мне
свою
любовь.
Dream
lover,
until
then,
Возлюбленная
из
снов,
до
тех
пор,
I'll
go
to
sleep
and
dream
again
Я
буду
ложиться
спать
и
снова
мечтать,
That's
the
only
thing
to
do
Это
единственное,
что
можно
сделать,
Until
all
my
lover's
dreams
come
true
Пока
все
мои
мечты
о
любви
не
сбудутся.
Because
I
want
(I
want)
a
girl
(a
girl)
to
call
(to
call)
my
own
(my
own)
Потому
что
я
хочу
(хочу)
девушку
(девушку),
которую
(которую)
смогу
назвать
(назвать)
своей
(своей),
I
want
a
dream
lover
Я
хочу
возлюбленную
из
снов,
So
that
I
won't
have
to
dream
alone
Чтобы
мне
не
приходилось
мечтать
в
одиночестве.
Dream
lover,
until
then,
Возлюбленная
из
снов,
до
тех
пор,
I'll
go
to
sleep
and
dream
again
Я
буду
ложиться
спать
и
снова
мечтать,
That's
the
only
thing
to
do
Это
единственное,
что
можно
сделать,
Until
all
my
lover's
dreams
come
true
Пока
все
мои
мечты
о
любви
не
сбудутся.
Because
I
want
(I
want)
a
girl
(a
girl)
to
call
(to
call)
my
own
(my
own)
Потому
что
я
хочу
(хочу)
девушку
(девушку),
которую
(которую)
смогу
назвать
(назвать)
своей
(своей),
I
want
a
dream
lover
Я
хочу
возлюбленную
из
снов,
So
that
I
won't
have
to
dream
alone
Чтобы
мне
не
приходилось
мечтать
в
одиночестве.
Don't
make
me
dream
alone
Не
заставляй
меня
мечтать
в
одиночестве,
Don't
make
me
dream
alone
Не
заставляй
меня
мечтать
в
одиночестве,
Don't
make
me
dream
alone
Не
заставляй
меня
мечтать
в
одиночестве,
Oh
no
Oh
no
ooh
no
О
нет,
о
нет,
о
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bobby Darin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.