Текст и перевод песни The Mission - Bird of Passage (B-Side of "Into The Blue")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bird of Passage (B-Side of "Into The Blue")
Перелетная птица (B-сторона сингла "В синеву")
Search
Results
Результаты
поиска
Bird
of
Passage
Перелетная
птица
Song
by
The
Mission
Песня
The
Mission
PEOPLE
ALSO
SEARCH
FOR
ЛЮДИ
ТАКЖЕ
ИЩУТ
The
Mission
- Bird
of
passage6:31
· YouTube
The
Mission
- Bird
of
passage6:31
· YouTube
There's
a
lump
in
my
throat
and
an
ache
in
my
heart
У
меня
ком
в
горле
и
боль
в
сердце,
There's
tears
in
my
eyes,
'cos
we're
an
ocean
apart
У
меня
слезы
на
глазах,
потому
что
нас
разделяет
океан.
There's
nothing
quite
as
real
as
being
on
my
own
Нет
ничего
более
реального,
чем
быть
одному,
Nothing
quite
as
true
as
being
all
alone
Нет
ничего
более
верного,
чем
быть
совсем
одному.
This
bird
has
flown
Эта
птица
улетела.
But
when
the
summer
has
passed
she'll
come
back
home
Но
когда
лето
пройдет,
она
вернется
домой.
Love,
come
wing
your
way
Любовь,
лети
своим
путем,
Sweet
bird
of
passage,
come
home
to
stay
Милая
перелетная
птица,
возвращайся
домой,
чтобы
остаться.
Love,
come
wing
your
way
Любовь,
лети
своим
путем,
Sweet
bird
of
passage,
come
home
to
lay
with
me
Милая
перелетная
птица,
возвращайся
домой,
чтобы
остаться
со
мной.
May
you
stay
with
me
forever
Останься
со
мной
навсегда.
With
the
change
of
seasons,
she
flies
her
nest
С
переменой
времен
года
она
покидает
свое
гнездо
And
like
the
sun
at
dusk,
she
sets
to
the
west
И,
как
солнце
в
сумерках,
садится
на
западе.
Loneliness
is
the
cross
I
bear
Одиночество
- это
крест,
который
я
несу,
Solitude
is
the
cloak
I
wear
Уединение
- это
плащ,
который
я
ношу.
I
miss
you,
I
need
you,
I
love
you
Я
скучаю
по
тебе,
ты
нужна
мне,
я
люблю
тебя.
When
the
autumn
comes
I'll
be
waiting
for
you
Когда
придет
осень,
я
буду
ждать
тебя.
Love,
come
wing
your
way
Любовь,
лети
своим
путем,
Sweet
bird
of
passage,
come
home
to
stay
Милая
перелетная
птица,
возвращайся
домой,
чтобы
остаться.
Love,
come
wing
your
way
Любовь,
лети
своим
путем,
Sweet
bird
of
passage,
come
home
to
lay
with
me
Милая
перелетная
птица,
возвращайся
домой,
чтобы
остаться
со
мной.
May
you
stay
with
me
forever
Останься
со
мной
навсегда.
Forever,
forever,
forever
Навсегда,
навсегда,
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Hussey, Mick Brown, Simon Thomas Hinkler, Craig David Adams
Альбом
Singles
дата релиза
01-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.