Текст и перевод песни The Mission - The Crystal Ocean (BBC Live Wembley Arena 1988)
Brother
of
cain,
but
I'm
not
abel
Брат
Каина,
но
я
не
Авель.
To
see
the
word
from
the
trees
Чтобы
увидеть
слово
с
деревьев.
I'm
all
at
sea,
come
hell
and
high
water
Я
весь
в
море,
будь
то
ад
и
половодье.
Before
I
drown,
kiss
me
please
Прежде
чем
я
утону,
Поцелуй
меня,
пожалуйста.
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake
me
round,
and
around
Тряси
меня
снова
и
снова.
Shake
me
down
Встряхни
меня!
Here
comes
the
sun,
streaming
through
the
window
А
вот
и
солнце,
льющееся
в
окно.
Colour
up
the
dust
and
making
it
shine
Раскрасьте
пыль
и
заставьте
ее
сиять.
The
devil's
domain
is
the
crystal
ocean
Владения
Дьявола-это
кристальный
океан.
Wave
after
wave,
in
time
after
line
Волна
за
волной,
время
за
строкой.
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake
me
round
and
around
Встряхни
меня
снова
и
снова
Shake
me
down
Встряхни
меня!
Shake
me
down
Встряхни
меня!
Shake
me
down
Встряхни
меня!
Flesh
and
blood,
sister
in
crime
Плоть
и
кровь,
сестра
по
преступлению.
Cross
my
heart
and
then
hope
to
die
Клянусь
всем
сердцем,
а
потом
надеюсь
умереть.
The
blinding
lights,
done
with
mirrors
Ослепляющие
огни,
поконченные
с
зеркалами.
Reach
for
the
blade
and
kiss
the
sky
Дотянись
до
лезвия
и
поцелуй
небо.
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake
me
round
and
around
Встряхни
меня
снова
и
снова
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake
me
round
and
around
Встряхни
меня
снова
и
снова
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake
me
round
and
around
Встряхни
меня
снова
и
снова
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake,
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
me
down
Встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни,
встряхни
меня.
Shake
me
round
and
around
Встряхни
меня
снова
и
снова
Shake
me
down
Встряхни
меня!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HUSSEY, ADAMS, BROWN, HINKLER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.