Текст и перевод песни The Mitchell Brothers featuring Leo The Lion and The Streets - She's Got It All Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Got It All Wrong
Она все неправильно поняла
What
I'm
saying
is
this
yeah,
Я
вот
что
тебе
говорю,
короче,
да,
Every
time
when
I
tell
you
like,
Каждый
раз,
когда
я
тебе
говорю,
типа,
You
know
what
I
mean
like,
Ты
же
понимаешь,
о
чем
я,
типа,
Don't
fucking
go
mad
over
your
chick,
Не
сходи
с
ума
по
своей
чувихе,
This
that,
this
that,
То,
это,
то,
это,
It's
for
your
own
good,
Это
все
для
твоего
же
блага,
Its
called,
na
na,
it
is,
its
called
experience.
Это
называется,
ага,
точно,
это
называется
опыт.
Bruv,
you
know
what
yeah,
what
experience?
Братан,
ну
ты
же
понимаешь,
да,
какой
опыт?
What
so
you've
gone
mad
over
a
chick.
Ну
что
ты
как
с
ума
сошел
по
этой
телочке.
Yeah
I
have
once,
and
I'm
not
doing
that
shit
again,
Да,
было
дело
однажды,
больше
я
на
эту
хрень
не
поведусь,
You're
fucking
crazy.
Ты
чокнутый.
There's
no
point
in
telling
her
the
truth,
Нет
смысла
говорить
ей
правду,
Cos
she's
not
gonna
believe
it.
Потому
что
она
не
поверит.
You
know
what
I
mean,
Ты
же
понимаешь,
She's
just
gonna
listen
to
her
friends,
Она
просто
послушает
своих
подружек,
Her
fucking
friends,
you
know
what
I
mean.
Своих
е*анутых
подружек,
ты
же
понимаешь.
So
like,
just
like,
forget
about
her,
let's
go
get
some
drinks,
Так
что,
типа,
просто
забей
на
нее,
пошли
лучше
выпьем,
You
know
what
I
mean,
go
check
some
more
yatis.
Ты
же
понимаешь,
посмотрим
на
других
цыпочек.
Bruv
why
did
she
hang
up?
Братан,
почему
она
бросила
трубку?
I
know
there's
still
anger
Я
знаю,
она
все
еще
злится.
I
put
my
hands
up
â
yes
I
was
a
wanker.
Каюсь,
да,
я
был
мудаком.
I
did
lead
with
Tanya,
when
I
left
Tantra,
Я
и
правда
ушел
с
Таней,
когда
мы
выходили
из
"Тантры",
She
had
one
too
many
so
I
called
a
cab.
Она
перебрала
лишнего,
и
я
вызвал
такси.
I
don't
understand
her,
I
never
did
grab
her
Я
не
понимаю
ее,
я
к
ней
даже
не
приставал.
She's
listening
to
Amber,
and
we
don't
get
on,
Она
слушает
эту
Эмбер,
а
мы
с
ней
не
ладим.
OK
before,
I
did
get
caught,
Ладно,
было
дело,
меня
поймали,
But
to
jeopardise
us
again,
I
couldn't
do.
Но
ставить
нас
под
удар
еще
раз,
я
бы
не
смог.
Her
friend,
ain't
talking
sense,
Ее
подруга
несет
чушь,
See
me
and
Tanya
we're
only
just
breadrins
Мы
с
Таней
просто
друзья,
пойми,
Her
friend,
never
saw
anything
Ее
подруга
ничего
не
видела.
We
got
in,
I
dropped
her
off
to
her
rents.
Мы
приехали,
я
высадил
ее
у
родителей.
This
morning
it
got
light,
but
I'd
still
not
been
to
sleep,
Утром
рассвело,
а
я
так
и
не
сомкнул
глаз,
Thinking
of
what
to
do
to
ease
this
grief.
Думал,
как
заглушить
эту
боль.
I
know
I
lied
but
I
had
a
reason
please
believe,
Знаю,
я
солгал,
но
у
меня
была
причина,
поверь,
I
fold
the
pillow,
and
try
n
squeeze
some
sleep
Сворачиваюсь
калачиком
на
подушке,
пытаясь
уснуть.
{2
â
Mike
Skinner}
{2
- Майк
Скиннер}
Please
don't
delete,
my
phone
number
please,
Пожалуйста,
не
удаляй
мой
номер
телефона,
I
know
you
don't
need,
to
mope
about
me.
Я
знаю,
тебе
не
нужно
убиваться
из-за
меня.
I
did
go
with
Lis,
she
phoned
to
speak,
Я
ходил
с
Лиз,
она
позвонила
поболтать,
She
wants
me
back,
but
I
want
you.
Она
хочет
вернуть
меня,
но
я
хочу
быть
с
тобой.
Don't
shoot
through,
you're
going
to
lose
Не
делай
глупостей,
ты
можешь
потерять
A
bloke
who's
truly
devoted
to
you
Парня,
который
тебе
по-настоящему
предан.
I
owe
to
you,
to
know
a
few
truths,
Я
должен
открыть
тебе
пару
истин,
Home
truth
truths,
you
going
to
screw.
Голых
истин,
ты
все
испортишь.
Your
friends,
are
not
talking
sense,
Твои
подруги
несут
чушь,
Are
you
sure
your
head
ignores
them?
Ты
уверена,
что
не
слушаешь
их?
Your
friends,
never
saw
anything,
Твои
подруги
ничего
не
видели,
We
talked
then,
I
walked
to
my
ends.
Мы
поговорили,
и
я
пошел
к
себе.
Bruv
I'll
tell
you
this
for
free,
Ambers
chatting
shit
again.
Братан,
скажу
тебе
по-братски,
Эмбер
снова
несет
пургу.
She
needs
to
go
on
Trisha,
with
all
her
fucking
shenanigans.
Ей
нужно
идти
на
"Трисшу"
со
своими
е*анутыми
выходками.
She's
just
sad
and
bitter,
cos
her
and
her
man
split
up.
Она
просто
обижена
и
озлоблена,
потому
что
они
с
ее
парнем
разбежались.
So
now
she
wants
her
and
the
girls
to
be
a
gang
of
spinsters.
И
теперь
она
хочет,
чтобы
они
с
девчонками
стали
бандой
старых
дев.
And
bruv,
huh,
I
told
you,
you
cant
be
chatting
to
Tanya.
И
братан,
а,
я
же
тебе
говорил,
не
болтай
с
Таней.
So
when
she
calls
you,
just
blank
her.
Так
что,
когда
она
тебе
позвонит,
просто
игнорируй
ее.
That
night
I
went
to
Ten
Rooms
after
Tantra,
В
тот
вечер
я
пошел
в
"Десять
комнат"
после
"Тантры",
But
I
didn't
think
you
and
her
would
jump
in
the
same
cab
bruv.
Но
я
и
подумать
не
мог,
что
вы
с
ней
сядете
в
одно
такси,
братан.
Listen
bruv,
just
give
your
girl
time
and
space.
Слушай,
брат,
просто
дай
своей
девушке
время
и
пространство.
Maybe
a
couple
of
days,
to
get
her
mind
straight.
Может
быть,
пару
дней,
чтобы
она
все
обдумала.
Serious
bruv
listen,
âllow
it
for
a
bit,
Серьезно,
братан,
послушай,
дай
ей
немного
времени,
And
if
she's
got
any
sense,
she'll
know
Amber's
chatting
shit.
И
если
у
нее
есть
хоть
капля
мозгов,
она
поймет,
что
Эмбер
мелет
чушь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Geoffrey Skinner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.