Текст и перевод песни The Mitchell Brothers - Excuse My Brother (radio edit)
Tony,
Tony,
Tony
Тони,
Тони,
Тони
Only
had
a
couple
Было
всего
пару
But
he's
had
a
fair
few
shots
Но
у
него
было
довольно
много
выстрелов
And
he
starts
to
swear
a
lot
И
он
начинает
много
ругаться
But
she
hasn't
bared
a
drop
Но
она
не
обнажила
ни
капли
And
thus
everyone
stares
too
much
И
поэтому
все
слишком
пристально
смотрят
Cor
blimey,
see
that
bird,
take
a
good
look
at
her
skirt
Черт
возьми,
посмотри
на
эту
птицу,
хорошенько
посмотри
на
ее
юбку
Oh
me
word,
I
can
see
heaven
take
me
far
from
Earth
О,
мое
слово,
я
вижу,
как
небеса
уносят
меня
далеко
от
Земли
I'll
have
some
of
that,
love,
how
much
are
you
worth?
Я
возьму
немного
этого,
любимая,
сколько
ты
стоишь?
No,
I'm
not
being
tricky
love,
this
glass
is
me
first
Нет,
я
не
хитрю,
любимая,
этот
бокал
- мой
первый.
Now
how
about
a
score?
Okay
then
25
А
теперь
как
насчет
счета?
Хорошо,
тогда
25
Why
did
you
slap
me
for?
I
was
trying
ta
be
kind
За
что
ты
дал
мне
пощечину?
Я
пытался
быть
добрым
Go
get
your
boyfriend
then,
I
ain't
gonna
run
Тогда
иди
за
своим
парнем,
я
не
собираюсь
убегать.
So
what
if
he's
a
boxer,
I'm
already
numb
Ну
и
что
с
того,
что
он
боксер,
я
уже
оцепенел
Now
out
of
the
way,
it's
me
turn
same
again,
son
А
теперь
прочь
с
дороги,
я
снова
становлюсь
прежним,
сынок.
What
did
you
say,
cunt?
I'll
tell
you
when
I'm
done
Что
ты
сказала,
сучка?
Я
скажу
тебе,
когда
закончу
I'm
drunk,
you're
flippin'
drunk,
in
fact
you're
raw
some
Я
пьян,
ты
чертовски
пьян,
на
самом
деле
ты
какой-то
сырой
Come
on
then,
let's
have
it
then,
now
where
the
hell's
me
gun?
Ну
же,
тогда
давай
сделаем
это,
а
теперь,
где,
черт
возьми,
мой
пистолет?
Oh
you
all
think
it's
a
joke,
well
let's
just
see
О,
вы
все
думаете,
что
это
шутка,
что
ж,
давайте
просто
посмотрим
When
I
count
to
three,
you
will
all
respect
me
Когда
я
досчитаю
до
трех,
вы
все
будете
уважать
меня
Dead
bag
I
Tony,
everyone
knows
me
Мертвый
мешок,
я
Тони,
меня
все
знают
What's
wrong
now
sweetheart,
are
we
getting
cold
feet?
Что
теперь
не
так,
милая,
неужели
мы
струсили?
But
he's
had
a
fair
few
shots
Но
у
него
было
довольно
много
выстрелов
And
he
starts
to
swear
a
lot
И
он
начинает
много
ругаться
But
she
hasn't
bared
a
drop
Но
она
не
обнажила
ни
капли
And
thus
everyone
stares
too
much
И
поэтому
все
слишком
пристально
смотрят
Excuse
me,
can
I
have
a
word
outside
if
you
please?
Извините,
могу
я
перекинуться
парой
слов
на
улице,
если
вы
не
против?
What
if
I
refuse,
what
are
you
gonna
do,
geez?
Что,
если
я
откажусь,
что
ты
собираешься
делать,
черт
возьми?
Oi,
lets
cut
to
the
chase,
did
you
disrespect
me
Stace?
Эй,
давай
перейдем
к
сути,
ты
проявил
неуважение
ко
мне,
Стейс?
Oh
you
mean
that
slag,
she's
a
bloody
disgrace
О,
ты
имеешь
в
виду
эту
шлюху,
она
чертов
позор
I
offered
her
25,
and
she
slapped
me
in
me
face
Я
предложил
ей
25
долларов,
и
она
дала
мне
пощечину
I
mean,
would
you
believe
it,
Ted?
Right
in
me
face
Я
имею
в
виду,
ты
бы
поверил
в
это,
Тед?
Прямо
мне
в
лицо
She's
lucky
she
didn't
get
put
right
in
her
place
Ей
повезло,
что
ее
не
поставили
на
место
That's
it,
I've
had
enough,
outside,
come
on,
let's
go
now
Все,
с
меня
хватит,
на
улицу,
давай,
пойдем
сейчас
Listen,
bruv,
that's
enough
Послушай,
братан,
этого
достаточно
I'll
put
it
blunt,
you're
looking
like
a
cunt
Скажу
прямо,
ты
выглядишь
как
пизда
Breathe
in,
breathe
out
Вдыхай,
выдыхай
Or
you'll
end
up
in
the
back
of
the
meat
van
Или
ты
окажешься
в
задней
части
мясного
фургона
Like
you
always
do
when
you
have
a
glass
of
gin
and
juice
Как
ты
всегда
делаешь,
когда
выпиваешь
стакан
джина
с
соком
Causing
trouble
in
the
venue
Создание
проблем
на
месте
проведения
What
you
trying
to
make
the
10
o'clock
news?
Что
ты
пытаешься
сделать
в
10-часовых
новостях?
No,
no,
don't
talk,
your
ignorance
will
be
a
downfall
Нет,
нет,
не
говори,
твое
невежество
приведет
к
падению
What
you
gotta
shout
loud
for?
Для
чего
тебе
нужно
громко
кричать?
Embarrassing
yourself
when
you're
outdoors
Ставишь
себя
в
неловкое
положение,
когда
находишься
на
улице
Talking
like
you
got
big
balls
Говоришь
так,
будто
у
тебя
большие
яйца
Gritting
your
teeth
like
a
Pit
Bull
Стискиваешь
зубы,
как
питбуль
Looking
like
you're
gonna
be
sick
Выглядишь
так,
будто
тебя
сейчас
стошнит
Dude,
check
yourself,
mate,
you're
a
Mitchell
Чувак,
проверь
себя,
приятель,
ты
Митчелл
But
he's
had
a
fair
few
shots
Но
у
него
было
довольно
много
выстрелов
And
he
starts
to
swear
a
lot
И
он
начинает
много
ругаться
But
she
hasn't
bared
a
drop
Но
она
не
обнажила
ни
капли
And
thus
everyone
stares
too
much
И
поэтому
все
слишком
пристально
смотрят
Please
excuse
my
brother
Пожалуйста,
извините
моего
брата
He's
got
too
much
booze
in
his
bladder
У
него
в
мочевом
пузыре
слишком
много
выпивки
Giving
you
all
the
chitter
chatter
Доставляю
тебе
всю
эту
болтовню
Getting
all
rude
in
a
geezer
manner
Становишься
таким
грубым
в
манере
чудака
Please
accept
my
apologies
on
his
behalf
Пожалуйста,
примите
мои
извинения
от
его
имени
And
I
don't
think
that
he
really
meant
to
squeeze
your
arse
И
я
не
думаю,
что
он
действительно
хотел
сжать
твою
задницу
But
he
was
being
an
idiot
that
I
can't
deny,
I
must
admit
Но
он
вел
себя
как
идиот,
чего
я
не
могу
отрицать,
я
должен
признать
That
he
was
out
of
line,
and
he
pushed
it
just
a
little
bit
Что
он
перешел
черту,
и
он
немного
перешел
ее
But
what
about
you
though,
showing
off
flesh
like
a
sumo
Но
как
насчет
тебя,
демонстрирующего
плоть,
как
боец
сумо
Your
skirts
up
too
high,
and
your
top's
cut
too
low
Твои
юбки
задраны
слишком
высоко,
а
топ
слишком
низко
вырезан
And
there's
your
boyfriend,
acting
like
a
boss,
kinda
like
Hugo
А
вот
и
твой
парень,
который
ведет
себя
как
босс,
вроде
как
Хьюго
Put
yourself
in
my
brother's
shoes
mate,
what
if
it
was
you,
bro?
Поставь
себя
на
место
моего
брата,
приятель,
что,
если
бы
это
был
ты,
братан?
Let's
just
all
get
along
Давайте
просто
все
поладим
Do
a
little
dance
to
some
songs
Потанцуйте
немного
под
какие-нибудь
песни
Forget
about
this
nonsense
Забудь
об
этой
чепухе
We
can
all
move
on
Мы
все
можем
двигаться
дальше
Tony,
Tony,
Tony
Тони,
Тони,
Тони
Only
had
a
couple
Было
всего
пару
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Skinner, Kofi Akyin Hanson, Owura Kwaku Agyemang Ye Nyanin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.