Текст и перевод песни The Mitchell Brothers - Smart Bastard
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Smart Bastard
Умный ублюдок
Smart
bastard,
he
ain't
known,
he
lays
low
and
never
leaves
a
trace
where
he
goes
Умный
ублюдок,
о
нем
не
знают,
он
лежит
низко
и
никогда
не
оставляет
следов
там,
где
бывает.
Smart
bastard,
does
a
racket
sniff,
stacks
pinks
when
he
comes
out
his
[gaffa
mint?]
Умный
ублюдок,
чует
наживу,
считает
пачки,
выходя
из
своего
логова.
Smart
bastard
has
a
suit
and
quips
from
two
to
six,
wakes
up
and
moves
quick
Умный
ублюдок
в
костюме,
пропадает
с
обеда
до
шести,
встает
и
быстро
двигается.
Smart
bastard
Умный
ублюдок.
Such
a
bastard
Вот
же
ублюдок.
Smart
bastards
[bre?,
rare?],
finds
it
hard
to
take
the
stairs
to
success
so
he
starts
his
business
then
and
there
Умным
ублюдкам
трудно
подниматься
по
лестнице
успеха,
поэтому
он
начинает
свой
бизнес
здесь
и
сейчас.
Gets
himself
a
bit
of
snort,
[and
dish
as
well
and
cooks
em
warm,
plus
one
shot?]
to
ten
shots
and
sets
up
shop
to
move
o's
Берет
немного
кокса,
дозу
побольше
и
варит
ее
на
медленном
огне,
десять
порций
- и
вот
он
уже
готов
торговать.
To
right
he
does,
assigns
halves
to
free
bruvs,
all
hard
all
smart
and
all
graft
like
he
does
Он
все
делает
правильно,
делит
пополам
с
верными
братьями,
все
усердно,
умно
и
работают
так
же,
как
он.
He
never
wastes
a
bag
of
cash
with
the
same
addidas,
always
on
his
toes
always
on
the
road
Он
никогда
не
тратит
деньги
зря,
носит
одни
и
те
же
Adidas,
всегда
начеку,
всегда
в
пути.
The
boy
them
observe
but
never
catch
him
serve,
they
tap
[both
folders
his
sony],
and
what
a
rola
Пацаны
наблюдают,
но
не
могут
его
поймать,
прослушивают
его
телефоны,
и
вот
это
номер!
They
search,
they
look,
in
every
nook
and
cranny
but
he's
alert,
as
a
rook,
he
aint
shook,
he
aint
bammy
Они
ищут,
смотрят
в
каждый
угол,
но
он
настороже,
как
грач,
он
не
боится,
он
не
тряпка.
He
always
changes
his
car
and
the
yard
where
he'd
[watch?],
some
days
he
pass
on
the
bus
or
rebooks
Он
всегда
меняет
машину
и
место,
где
прячется,
иногда
ездит
на
автобусе
или
меняет
билеты.
He
is
the
face
of
faces,
rated
by
the
rated,
but
he's
the
ace
cause
the
rated
don't
know
his
face
Он
- лицо
из
лиц,
оцененный
оцененными,
но
он
- ас,
потому
что
оцененные
не
знают
его
лица.
Slowly
whispers
spread
around,
he's
top
boy
around
town,
eyebrows
start
to
screw,
mouths
quickly
start
to
frown
Постепенно
слухи
ползут,
он
- главный
в
городе,
брови
хмурятся,
рты
кривятся.
Even
bedrins
can't
look
him
straight,
he
feels
their
clench
in
their
handshakes
but
doesn't
show
that
he
knows
the
ones
that's
severin
are
the
snakes
Даже
друзья
не
могут
смотреть
ему
в
глаза,
он
чувствует
их
страх
в
рукопожатиях,
но
не
показывает,
что
знает,
кто
из
них
змеи.
Instead
he
presses
ahead
to
break
bread
with
the
boys,
[?]
[to
tell
the
rest?],
no
questions
asked,
no
made
noise
Вместо
этого
он
идет
вперед,
чтобы
делить
хлеб
с
парнями,
без
лишних
вопросов,
без
лишнего
шума.
The
spot
where
at
his
place,
docklands
where
he
lays
well
away
from
the
pace
so
he
can
think
straight
Его
место
в
доках,
подальше
от
суеты,
где
он
может
спокойно
думать.
On
his
duvet
two
suitcases,
filled
with
queen's
faces,
to
be
all
separated
for
everyone's
full
dayshift
На
его
пуховом
одеяле
два
чемодана,
набитые
банкнотами,
которые
нужно
разделить
для
всех
на
целый
рабочий
день.
All
the
faces
now
had
been
shown
except
one
of
the
aces
cause
the
face
with
this
ace
had
more
than
one
face
Все
деньги
были
разложены,
кроме
одного
туза,
потому
что
у
этого
туза
было
больше,
чем
одно
лицо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kofi Akyin Hanson, Michael Geoffrey Skinner, Owura Kwaku Agyemang Yeboah Nyanin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.