The Mob - Rise Up! - перевод текста песни на немецкий

Rise Up! - The Mobперевод на немецкий




Rise Up!
Erhebt Euch!
I was born in a world where I didn't belong
Ich wurde in einer Welt geboren, in die ich nicht gehörte
And I didn't know right but I did no wrong
Und ich kannte kein Richtig, aber ich tat kein Unrecht
And I'll raise my fist and I'll sing my song
Und ich werde meine Faust erheben und mein Lied singen
From the dawning of the light until the setting of the sun
Vom Morgengrauen bis zum Sonnenuntergang
There's a fire in the belly of the beast unbound
Da ist ein Feuer im Bauch der entfesselten Bestie
And what goes 'round, well it's gonna come 'round
Und was rundgeht, nun, es wird wiederkommen
And the beat of the drum is a deafening sound
Und der Schlag der Trommel ist ein ohrenbetäubender Klang
From the hills and the valley and it's coming from the ground
Von den Hügeln und dem Tal und er kommt aus dem Boden
Everything you signify, everything you represent
Alles, was du bedeutest, alles, was du repräsentierst
Rise Up
Erhebt Euch
I'm a thorn the the eye of the current content
Ich bin ein Dorn im Auge des derzeitigen Zustands
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch
Many palaces have crumbled
Viele Paläste sind zerfallen
Many walls have been knocked down
Viele Mauern wurden eingerissen
And many more will fall
Und viele weitere werden fallen
Many more will lose their crown
Viele weitere werden ihre Krone verlieren
They'll pretend to understand
Sie werden vorgeben zu verstehen
Then they'll make a few amends
Dann werden sie ein paar Änderungen vornehmen
But we've seen it all before and we're not taking it again
Aber wir haben das alles schon gesehen und wir nehmen es nicht wieder hin
Everything you signify, everything you represent
Alles, was du bedeutest, alles, was du repräsentierst
Rise Up
Erhebt Euch
I'm a thorn in the eye of the current content
Ich bin ein Dorn im Auge des derzeitigen Zustands
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch
From the souk and the market and the city and the street
Vom Suq und dem Markt und der Stadt und der Straße
In the cold of the north and the shimmering heat
In der Kälte des Nordens und der schimmernden Hitze
Those that work with their hands and they're marching on their feet
Diejenigen, die mit ihren Händen arbeiten und sie marschieren auf ihren Füßen
And they're not lying down
Und sie legen sich nicht hin
And we're not being beat
Und wir werden nicht geschlagen
I was born in a world where I didn't belong
Ich wurde in einer Welt geboren, in die ich nicht gehörte
And I didn't know right but I did know wrong
Und ich kannte kein Richtig, aber ich kannte sehr wohl Unrecht
And I'll raise my fist and I'll sing my song
Und ich werde meine Faust erheben und mein Lied singen
From the dawning of the light until the setting of the sun
Vom Morgengrauen bis zum Sonnenuntergang
Everything you signify, everything you represent
Alles, was du bedeutest, alles, was du repräsentierst
Rise Up
Erhebt Euch
I'm a thorn the the eye of the current content
Ich bin ein Dorn im Auge des derzeitigen Zustands
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch
(Rise Up)
(Erhebt Euch)
I was born in a world where I didn't belong
Ich wurde in einer Welt geboren, in die ich nicht gehörte
(Rise Up)
(Erhebt Euch)
And I didn't know right but I did no wrong
Und ich kannte kein Richtig, aber ich tat kein Unrecht
(Rise Up)
(Erhebt Euch)
And I'll raise my fist and I'll sing my song
Und ich werde meine Faust erheben und mein Lied singen
(Rise Up)
(Erhebt Euch)
From the dawning of the light until the setting of the sun
Vom Morgengrauen bis zum Sonnenuntergang
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch
Rise Up
Erhebt Euch





Авторы: Mark Wilson, Curtis Youe, Graham Fallows


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.