Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out of mind Out of sight
Außerhalb des Bewusstseins, außer Sicht
Hey,
hey
honey
when
I'm
without
you
Hey,
hey
Schatz,
wenn
ich
ohne
dich
bin
I
get
a
chill
up
and
down
my
spine
läuft
mir
ein
Schauer
über
den
Rücken
And
I,
I
feel
so
hot
and
the
pain
won't
stop
Und
ich,
ich
fühle
mich
so
heiß
und
der
Schmerz
hört
nicht
auf
Tearing
at
this
heart
of
mine
an
diesem
meinem
Herzen
zu
zerren
And
I
wouldn't
have
it,
I
know
I
can
say
Und
ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen,
ich
weiß,
ich
kann
sagen
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
Do
you
like
to
make
love
with
me
or
turn
it
around?
Liebst
du
es,
mit
mir
zu
schlafen
oder
es
umzudrehen?
Do
you
like
the
way
it
feels
when
I
hold
you
tight?
Magst
du
das
Gefühl,
wenn
ich
dich
fest
halte?
Do
you
like
the
way
I
say
I'm
coming
on
home?
Magst
du
die
Art,
wie
ich
sage,
dass
ich
nach
Hause
komme?
I'd
take
you
when
I
want
you,
then
you're
on
your
own
Ich
würde
dich
nehmen,
wenn
ich
dich
will,
und
dann
bist
du
auf
dich
allein
gestellt
Out
of
mind
out
of
sight
Außerhalb
des
Bewusstseins,
außer
Sicht
Gotta
keep
my
body
tight
Muss
meinen
Körper
straff
halten
Out
of
mind
out
of
sight
Außerhalb
des
Bewusstseins,
außer
Sicht
I'm
gonna
keep
my
body
tight
Ich
werde
meinen
Körper
straff
halten
Looking
a
little
bit
closer
now
Ich
schaue
jetzt
ein
bisschen
genauer
hin
I've
got
something
to
say
to
you
Ich
habe
dir
etwas
zu
sagen
And
if
your
body
touches
me,
I
just
don't
know
what
I
might
do
Und
wenn
dein
Körper
mich
berührt,
weiß
ich
einfach
nicht,
was
ich
tun
könnte
And
so
hold
me
honey,
hit
on
the
bed
Also
halt
mich,
Schatz,
rauf
aufs
Bett
I've
got
a
notion
in
my
head
Ich
habe
da
eine
Idee
in
meinem
Kopf
Out
of
mind
out
of
sight
Außerhalb
des
Bewusstseins,
außer
Sicht
Gotta
keep
my
body
tight
Muss
meinen
Körper
straff
halten
Out
of
mind
out
of
sight
Außerhalb
des
Bewusstseins,
außer
Sicht
I'm
gonna
keep
my
body
tight
Ich
werde
meinen
Körper
straff
halten
Yeahhh...
oww-ow
Yeahhh...
oww-ow
Hey,
hey
honey
when
I'm
without
you
Hey,
hey
Schatz,
wenn
ich
ohne
dich
bin
I
get
a
chill
up
and
down
my
spine
läuft
mir
ein
Schauer
über
den
Rücken
And
I,
I
feel
so
hot
and
the
pain
won't
stop
Und
ich,
ich
fühle
mich
so
heiß
und
der
Schmerz
hört
nicht
auf
Tearing
at
this
heart
of
mine
an
diesem
meinem
Herzen
zu
zerren
And
I
wouldn't
have
it,
I
know
I
can
say
Und
ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen,
ich
weiß,
ich
kann
sagen
I,
I
wouldn't
have
it
any
other
way
Ich,
ich
würde
es
nicht
anders
haben
wollen
Do
you
like
to
make
love
with
me
or
turn
it
around?
Liebst
du
es,
mit
mir
zu
schlafen
oder
es
umzudrehen?
Do
you
like
the
way
it
feels
when
I
hold
you
tight?
Magst
du
das
Gefühl,
wenn
ich
dich
fest
halte?
Do
you
like
the
way
I
say
I'm
coming
on
home?
Magst
du
die
Art,
wie
ich
sage,
dass
ich
nach
Hause
komme?
I'd
take
you
when
I
want
you,
then
you're
on
your
own
Ich
würde
dich
nehmen,
wenn
ich
dich
will,
und
dann
bist
du
auf
dich
allein
gestellt
Out
of
mind
out
of
sight
Außerhalb
des
Bewusstseins,
außer
Sicht
Gotta
keep
my
body
tight
Muss
meinen
Körper
straff
halten
Out
of
mind
out
of
sight
Außerhalb
des
Bewusstseins,
außer
Sicht
Gotta
keep
my
body
tight
Muss
meinen
Körper
straff
halten
Out
of
mind
out
of
sight
Außerhalb
des
Bewusstseins,
außer
Sicht
Gotta
keep
my
body
tight
Muss
meinen
Körper
straff
halten
Out
of
mind
out
of
sight
Außerhalb
des
Bewusstseins,
außer
Sicht
Gotta
keep
my
body...
tight!
Muss
meinen
Körper...
straff
halten!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James (models) Freud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.