The Modern Lovers - Wake Up Sleepyheads - перевод текста песни на немецкий

Wake Up Sleepyheads - The Modern Loversперевод на немецкий




Wake Up Sleepyheads
Wacht auf, Schlafmützen
Yes we're doing our last song now and John Felice is going to give
Ja, wir spielen jetzt unseren letzten Song und John Felice wird
His introduction to it for us because it's called wake up sleepyheads
seine Einleitung dazu geben, denn er heißt "Wacht auf, Schlafmützen"
I think this song is one of the worst
Ich finde, dieser Song ist einer der schlechtesten,
Songs that I've ever heard in my whole life
die ich in meinem ganzen Leben gehört habe.
Thank you John
Danke, John.
It's really disgusting and I really
Er ist wirklich widerlich und ich will wirklich
Don't wanna play on it but they're making me
nicht mitspielen, aber sie zwingen mich dazu.
He likes the chord changes
Er mag die Akkordwechsel.
I like the chord changes but the words are horrible
Ich mag die Akkordwechsel, aber der Text ist schrecklich.
It's okay I sing the words so it's alright
Es ist okay, ich singe den Text, also ist es in Ordnung.
Okay but I hate the song
Okay, aber ich hasse den Song.
Its okay cause last night I said goodbye to Anne
Es ist okay, denn letzte Nacht habe ich mich von Anne verabschiedet.
I tried to tell her my dreams but she couldn't understand
Ich habe versucht, ihr von meinen Träumen zu erzählen, aber sie konnte es nicht verstehen.
She talked about Freud like he was an important man
Sie sprach über Freud, als wäre er ein wichtiger Mann.
After all that trash I knew she didn't have a chance
Nach all dem Unsinn wusste ich, dass sie keine Chance hatte.
I said wake up sleepyheads
Ich sagte: Wacht auf, Schlafmützen.
Wake up Anne
Wach auf, Anne.
I say wake up you
Ich sage: Wacht auf, ihr.
I say wake up sleepyheads
Ich sage: Wacht auf, Schlafmützen.
The old time world awake is asleep or dead
Die Welt der alten Zeit, wach, ist eingeschlafen oder tot.
I said wake up you wake up sleepyheads
Ich sagte: Wacht auf, ihr, wacht auf, Schlafmützen.
I say wake up I
Ich sage: Wach auf, ich.
I couldn't remember any of my dreams last night
Ich konnte mich letzte Nacht an keinen meiner Träume erinnern.
I say wake up me
Ich sage: Wach auf, ich.
Our dreams late at night are the only thing that I know is real
Unsere Träume spät in der Nacht sind das Einzige, von dem ich weiß, dass es real ist.
I say wake up babe
Ich sage: Wach auf, Süße.
Wake up I
Wach auf, ich.
When we're awake or asleep
Wenn wir wach sind oder schlafen.
When we're asleep that's that's when we're awake
Wenn wir schlafen, dann sind wir wach.
Well I told it all to Anne but she didn't understand
Nun, ich habe Anne alles erzählt, aber sie hat es nicht verstanden.
I say wake up sleepyheads, wake up Anne
Ich sage: Wacht auf, Schlafmützen, wach auf, Anne.
Hey!
Hey!
I say wake up sleepyheads
Ich sage: Wacht auf, Schlafmützen.
We're only awake when asleep or dead
Wir sind nur wach, wenn wir schlafen oder tot sind.
I say wake up sleepyheads
Ich sage: Wacht auf, Schlafmützen.
The only thing better when at home in bed
Das Einzige, was besser ist, wenn man zu Hause im Bett ist.
I said wake up you
Ich sagte: Wacht auf, ihr.
Wake up sleepyheads
Wacht auf, Schlafmützen.
Wake up wake up
Wach auf, wach auf.
I said wake up wake up now
Ich sagte: Wach jetzt auf, wach auf.
We been better last night than we do right now
Es ging uns letzte Nacht besser als jetzt gerade.
I said wake up sleepyheads
Ich sagte: Wacht auf, Schlafmützen.
Boston is so pretty but we're half-dead
Boston ist so schön, aber wir sind halbtot.
I say wake up wake up sleepyheads
Ich sage: Wacht auf, wacht auf, Schlafmützen.





Авторы: Jonathan Richman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.