Текст и перевод песни The Monkees - The Door Into Summer
With
his
fool's
gold
stacked
up
all
around
him
Вокруг
него
громоздилось
его
дурацкое
золото.
From
a
killing
in
the
market
on
the
war
От
убийства
на
рынке
до
войны.
The
children
left
King
Midas
there
as
they
found
him
Дети
оставили
там
царя
Мидаса,
когда
нашли
его.
In
his
counting
house
where
nothing
counts
but
more
В
его
конторе,
где
ничто
не
считается,
кроме
большего.
And
he
thought
he
heard
the
echoes
of
a
penny
whistle
band
И
ему
показалось,
что
он
слышит
Эхо
свистящего
оркестра.
And
the
laughter
from
a
distant
caravan
И
смех
из
далекого
каравана.
And
the
brightly
painted
line
of
circus
wagons
in
the
sand
И
ярко
раскрашенные
ряды
цирковых
повозок
на
песке.
Fading
through
the
door
into
summer
Исчезая
за
дверью
в
лето
With
his
travel
logs
of
'maybe
next
year'
places
Со
своими
путевыми
журналами
мест
"может
быть,
в
следующем
году".
As
a
trade-in
for
a
name
upon
the
door
В
обмен
на
имя
на
двери.
And
he
pays
for
it
with
years
he
cannot
buy
back
with
his
tears
И
он
платит
за
это
годами,
которые
не
может
выкупить
своими
слезами.
As
he
finds
out
there's
been
no
one
keeping
score
Как
он
выяснил,
никто
не
вел
счет.
And
he
thought
he
heard
the
echoes
of
a
penny
whistle
band
И
ему
показалось,
что
он
слышит
Эхо
свистящего
оркестра.
And
the
laughter
from
a
distant
caravan
И
смех
из
далекого
каравана.
And
the
brightly
painted
line
of
circus
wagons
in
the
sand
И
ярко
раскрашенные
ряды
цирковых
повозок
на
песке.
Fading
through
the
door
into
summer
Исчезая
за
дверью
в
лето
Yes,
he
thought
he
heard
the
echoes
of
a
penny
whistle
band
Да,
ему
показалось,
что
он
слышит
Эхо
свистящего
оркестра.
And
the
laughter
from
a
distant
caravan
И
смех
из
далекого
каравана.
And
the
brightly
painted
line
of
circus
wagons
in
the
sand
И
ярко
раскрашенные
ряды
цирковых
повозок
на
песке.
Fading
through
the
door
into
summer
Исчезая
за
дверью
в
лето
Fading
through
the
door
into
summer
Исчезая
за
дверью
в
лето
Fading
through
the
door
into
summer
Исчезая
за
дверью
в
лето
Fading
through
the
door
into
summer
Исчезая
за
дверью
в
лето
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin, Douglas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.