The Monkees - What Am I Doing Hangin' 'Round - 2007 Remastered Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Monkees - What Am I Doing Hangin' 'Round - 2007 Remastered Version




What Am I Doing Hangin' 'Round - 2007 Remastered Version
Чем я занимаюсь, слоняясь здесь? - Ремастированная версия 2007
Just a loud mouth Yankee I went down to Mexico
Просто болтливый янки, я отправился в Мексику,
I didn't have much time to spend, about a week or so
У меня было мало времени, около недели или около того.
There I lightly took advantage of a girl who loved me so
Там я слегка воспользовался девушкой, которая так любила меня,
But I found myself a-thinkin' when the time had come to go
Но я поймал себя на мысли, когда пришло время уходить:
What am I doin' hangin' 'round?
Чем я занимаюсь, слоняясь здесь?
I should be on that train and gone
Мне бы сесть на этот поезд и уехать.
I should be ridin' on that train to San Antone
Мне бы ехать на этом поезде в Сан-Антонио.
What am I doin' hangin' 'round?
Чем я занимаюсь, слоняясь здесь?
She took me to the garden just for a little walk
Ты повела меня в сад на небольшую прогулку,
I didn't know much Spanish and there was no time for talk
Я плохо знал испанский, и не было времени для разговоров.
Then she told me that she loved me not with words but with a kiss
Потом ты сказала мне, что любишь меня, не словами, а поцелуем,
And like a fool I kept on thinkin' of a train I could not miss
И, как дурак, я продолжал думать о поезде, который не мог пропустить.
What am I doin' hangin' 'round?
Чем я занимаюсь, слоняясь здесь?
I should be on that train and gone
Мне бы сесть на этот поезд и уехать.
I should be ridin' on that train to San Antone
Мне бы ехать на этом поезде в Сан-Антонио.
What am I doin' hangin' 'round?
Чем я занимаюсь, слоняясь здесь?
Well, it's been a year or so, and I want to go back again
Прошел год или около того, и я хочу вернуться снова,
And if I get the money, well, I'll ride the same old train
И если у меня будут деньги, я поеду на том же старом поезде.
But I guess your chances come but once and boy I sure missed mine
Но, думаю, шанс выпадает лишь раз, и я, парень, определенно упустил свой.
And still I can't stop thinkin' when I hear some whistle cryin'
И я все еще не могу перестать думать об этом, когда слышу, как свистит паровоз:
What am I doin' hangin' 'round?
Чем я занимаюсь, слоняясь здесь?
I should be on that train and gone
Мне бы сесть на этот поезд и уехать.
I should be ridin' on that train to San Antone
Мне бы ехать на этом поезде в Сан-Антонио.
What am I doin' hangin' 'round?
Чем я занимаюсь, слоняясь здесь?
What am I doin' hangin' 'round?
Чем я занимаюсь, слоняясь здесь?
I should be on that train and gone
Мне бы сесть на этот поезд и уехать.
I should be ridin' on that train to San Antone
Мне бы ехать на этом поезде в Сан-Антонио.
What am I doin' hangin' 'round?
Чем я занимаюсь, слоняясь здесь?
What am I doin' hangin' 'round?
Чем я занимаюсь, слоняясь здесь?
I should be on that train and gone
Мне бы сесть на этот поезд и уехать.
I should be ridin' on that train to San Antone
Мне бы ехать на этом поезде в Сан-Антонио.
What am I doin' hangin' 'round?
Чем я занимаюсь, слоняясь здесь?





Авторы: Michael Murphy, Owen Castleman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.