The Monkees - What Am I Doing Hangin' 'Round (Alternate Stereo Mix) - перевод текста песни на немецкий




What Am I Doing Hangin' 'Round (Alternate Stereo Mix)
Was mache ich hier nur rum (Alternativer Stereo-Mix)
One, two!
Eins, zwei!
I was just a loud mouth Yankee, I went down to Mexico
Ich war nur ein großmäuliger Yankee, ich ging runter nach Mexiko
I didn't have much time to spend, about a week or so
Ich hatte nicht viel Zeit, etwa eine Woche oder so
I lightly took advantage there of a girl who loved me so
Ich nutzte dort leichtfertig ein Mädchen aus, das mich so sehr liebte
Still I found myself a-thinkin' when the time had come to go
Trotzdem dachte ich, als die Zeit zu gehen kam
What am I doing hangin' 'round?
Was mache ich hier nur rum?
I should be on that train and gone
Ich sollte in diesem Zug sitzen und weg sein
I should be ridin' on that train to San Antone
Ich sollte mit diesem Zug nach San Antone fahren
What am I doing hangin' 'round?
Was mache ich hier nur rum?
She took me to the garden just for a little walk
Sie nahm mich mit in den Garten, nur für einen kleinen Spaziergang
I didn't know much Spanish and there was no time for talk
Ich konnte nicht viel Spanisch und es war keine Zeit für Gespräche
Then she told me that she loved me, not with words, but with a kiss
Dann sagte sie mir, dass sie mich liebte, nicht mit Worten, sondern mit einem Kuss
And like a fool I kept on thinkin' of a train I could not miss
Und wie ein Narr dachte ich immer weiter an einen Zug, den ich nicht verpassen durfte
What am I doing hangin' 'round?
Was mache ich hier nur rum?
I should be on that train and gone
Ich sollte in diesem Zug sitzen und weg sein
I should be ridin' on that train to San Antone
Ich sollte mit diesem Zug nach San Antone fahren
What am I doing hangin' 'round?
Was mache ich hier nur rum?
Well it's been a year or so, and I wanna go back again
Nun, es ist ungefähr ein Jahr her, und ich möchte wieder zurückkehren
And if I get the money I'll ride the same old train
Und wenn ich das Geld zusammenbekomme, werde ich mit demselben alten Zug fahren
But I guess your chances come but once and boy, I sure missed mine
Aber ich schätze, deine Chancen kommen nur einmal, und Junge, ich habe meine sicher verpasst
And I can't stop thinkin' when I hear some whistle cry
Und ich kann nicht aufhören zu denken, wenn ich eine Pfeife heulen höre
What am I doing hangin' 'round?
Was mache ich hier nur rum?
I should be on that train and gone
Ich sollte in diesem Zug sitzen und weg sein
I should be ridin' on that train to San Antone
Ich sollte mit diesem Zug nach San Antone fahren
What am I doing hangin' 'round?
Was mache ich hier nur rum?
What am I doing hangin' 'round?
Was mache ich hier nur rum?
I should be on that train and gone
Ich sollte in diesem Zug sitzen und weg sein
I should be ridin' on that train to San Antone
Ich sollte mit diesem Zug nach San Antone fahren
What am I doing hangin' 'round?
Was mache ich hier nur rum?
What am I doing hangin' 'round?
Was mache ich hier nur rum?
I should be on that train and gone
Ich sollte in diesem Zug sitzen und weg sein
I should be ridin' on that train to San Antone
Ich sollte mit diesem Zug nach San Antone fahren
What am I doing hangin' 'round?
Was mache ich hier nur rum?





Авторы: Michael Martin Murphey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.