The Monkees - Words (TV version) - перевод текста песни на немецкий

Words (TV version) - The Monkeesперевод на немецкий




Words (TV version)
Wörter (TV-Version)
Girl, don't you know everytime I see you smilin'?
Mädchen, weißt du nicht, jedes Mal wenn ich dich lächeln seh?
[Hurts so bad cause when I see you, I start trying]
[Tut so weh, denn wenn ich dich seh, fang ich an zu kämpfen]
Try everything to stop but there's no denying
Versuche alles zu stoppen, doch es gibt kein Leugnen
[Falling in love with you girl is just like dying]
[Sich in dich zu verlieben ist wie zu sterben]
Ohh, don't walk away
Ohh, geh nicht weg
Ohh, how can I make you stay, don't turn away
Ohh, wie halt ich dich bloß, wend dich nicht ab
I can still hear you saying those
Ich hör immer noch, wie du sagst diese
Words that never were true
Wörter, die niemals wahr waren
Spoken to help nobody but you
Gesprochen, nur um dir zu nützen
Words with lies inside
Wörter mit Lügen drinnen
But small enough to hide till your playin' was through
Doch klein genug zu verstecken bis dein Spiel zu Ende ging
Girl don't you know we can work it out with talkin'?
Mädchen, wissen wir nicht, wir könn's durch Reden klären?
[You won't turn around or slow down your walking]
[Du drehst dich nicht um, verlangsamst dein Gehen]
I've given you everything with kiss to seal it
Gab dir alles, besiegelt mit Kuss
[You had to get your kicks with tryin' to steal it]
[Du musstest deinen Kick haben beim Stehlen]
Now I'm standing here
Jetzt steh ich hier
Strange, strange voices in my ears, I feel the tears
Seltsam, Stimmen im Ohr, ich spür die Tränen
But all I can hear are those
Doch alles was ich hör sind diese
Words that never were true
Wörter, die niemals wahr waren
Spoken to help nobody but you
Gesprochen, nur um dir zu nützen
Words with lies inside
Wörter mit Lügen drinnen
But small enough to hide till your playin' was through
Doch klein genug zu verstecken bis dein Spiel zu Ende ging
Oh, I'm standing here
Oh, ich steh jetzt hier
Strange, strange voices in my ears, I feel the tears
Seltsam, Stimmen im Ohr, ich spür die Tränen
But all I can hear are those
Doch alles was ich hör sind diese
Words that never were true
Wörter, die niemals wahr waren
Spoken to help nobody but you
Gesprochen, nur um dir zu nützen
Words with lies inside
Wörter mit Lügen drinnen
But small enough to hide till your playin' was through
Doch klein genug zu verstecken bis dein Spiel zu Ende ging
Words that never were true
Wörter, die niemals wahr waren
Spoken to help nobody but you
Gesprochen, nur um dir zu nützen
Words with lies inside
Wörter mit Lügen drinnen
But small enough to hide till your playin' was through
Doch klein genug zu verstecken bis dein Spiel zu Ende ging
Words that never were true
Wörter, die niemals wahr waren
Just spoken to help nobody but you
Einmal gesagt, nur um dir zu nützen





Авторы: Tommy Boyce, Bob Hart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.