The Monkees - The Door Into Summer - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Monkees - The Door Into Summer - Live




The Door Into Summer - Live
With his fool's gold stacked up all around him
Вокруг него сложено золото дурака.
From a killing in the market on the war
От убийства на рынке на войне
The children left King Midas there as they found him
Дети оставили там царя Мидаса, когда нашли его.
In his counting house where nothing counts but more
В своей конторе, где ничего не имеет значения, кроме большего.
And he thought he heard the echoes of a penny whistle band
И ему показалось, что он услышал отголоски пенни-свистка
And the laughter from a distant caravan
И смех далекого каравана
And the brightly painted line of circus wagons in the sand
И ярко раскрашенная вереница цирковых вагонов на песке
Fading through the door into summer
Угасание через дверь в лето
With his travel logs of 'maybe next year' places
С его журналами путешествий по местам возможно, в следующем году
As a trade-in for a name upon the door
В качестве обмена на имя на двери
And he pays for it with years he cannot buy back with his tears
И он платит за это годами, которые не может выкупить своими слезами.
As he finds out there's been no one keeping score
Когда он узнает, что никто не ведет счет
And he thought he heard the echoes of a penny whistle band
И ему показалось, что он услышал отголоски пенни-свистка
And the laughter from a distant caravan
И смех далекого каравана
And the brightly painted line of circus wagons in the sand
И ярко раскрашенная вереница цирковых вагонов на песке
Fading through the door into summer
Угасание через дверь в лето
And he thought he heard the echoes of a penny whistle band
И ему показалось, что он услышал отголоски пенни-свистка
And the laughter from a distant caravan
И смех далекого каравана
And the brightly painted line of circus wagons in the sand
И ярко раскрашенная вереница цирковых вагонов на песке
Fading through the door into summer
Угасание через дверь в лето
Fading through the door into summer
Угасание через дверь в лето
Fading through the door into summer
Угасание через дверь в лето
Fading through the door into summer
Угасание через дверь в лето
Fading through the door into summer
Угасание через дверь в лето
Fading through the door into summer
Угасание через дверь в лето
"Thank you so much"
"Большое спасибо"
"Thank you, your great"
Спасибо, ты молодец





Авторы: Bill Martin, Doug Hatlelid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.