Текст и перевод песни The Montgomery Brothers - Delirium
NO
TE
RINDAS
(Abdel
Bayit
Martínez
Medina
Не
сдавайся
(Абдель
Байит
Мартинес
Медина
La
tristeza
no
se
puede
esconder,
no
noo
Печаль
не
может
быть
скрыта,
нет,
нет.
Puedo
ver
el
reflejo
de
tu
mirar
Я
вижу
отражение
твоего
взгляда.
Aparentas
que
todo
marcha
muy
bien
Вы
выглядите
так,
как
будто
все
идет
очень
хорошо
Cuando
por
dentro
tu
alma
llorando
esta
Когда
внутри
твоя
плачущая
душа
Porque
quedarse
en
el
mismo
lugar
Потому
что
оставаться
на
том
же
месте.
Sin
las
ganas
de
luchar
Без
желания
бороться.
Cuando
hay
toda
una
vida
Когда
есть
целая
жизнь,
Por
aprovechar
y
disfrutar
Для
того,
чтобы
воспользоваться
и
наслаждаться
Nunca
es
tarde
para
volver
a
empezar
Никогда
не
поздно
начать
все
сначала.
Tomar
la
fuerza
y
continuar
Взять
силу
и
продолжить
Levantate
con
las
ganas
de
triunfar
Встаньте
с
желанием
добиться
успеха
Se
valiente
y
no
te
rindas
jamas
Будьте
смелыми
и
никогда
не
сдавайтесь
Aunque
todo
parece
que
perdido
esta
Хотя
все,
кажется,
потерял
это
Hay
mucho
por
conquistar
Есть
много,
чтобы
победить
Hay
mucho
por
conquistar
Есть
много,
чтобы
победить
Porque
quedarse
en
el
mismo
lugar
Потому
что
оставаться
на
том
же
месте.
Sin
las
ganas
de
luchar
Без
желания
бороться.
Cuando
hay
toda
una
vida
Когда
есть
целая
жизнь,
Por
aprovechar
y
disfrutar
Для
того,
чтобы
воспользоваться
и
наслаждаться
Nunca
es
tarde
para
volver
a
empezar
Никогда
не
поздно
начать
все
сначала.
Tomar
la
fuerza
y
continuar
Взять
силу
и
продолжить
Levantate
con
las
ganas
de
triunfar
Встаньте
с
желанием
добиться
успеха
Se
valiente
y
no
te
rindas
jamas
Будьте
смелыми
и
никогда
не
сдавайтесь
Aunque
todo
parece
que
perdido
esta
Хотя
все,
кажется,
потерял
это
Hay
mucho
por
conquistar
Есть
много,
чтобы
победить
Hay
mucho
por
conquistar
Есть
много,
чтобы
победить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harold Land
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.