Текст и перевод песни The Moody Blues - Let Me Go
When
I
telephone
you
Когда
я
позвоню
тебе
Don't
make
out
you're
not
at
home
Не
притворяйся,
что
тебя
нет
дома.
It
wouldn't
hurt
at
all
to
answer
the
call
Ответить
на
звонок
было
бы
совсем
не
больно.
When
I
hold
you
near
Когда
я
держу
тебя
рядом
...
When
I
call
you,
"Dear"
Когда
я
зову
тебя
"дорогой".
You
never
seem
to
want
to
know
me
at
all
Кажется,
ты
совсем
не
хочешь
меня
знать.
If
I
stay
around,
then
you're
gonna
see
my
heart
break
Если
я
останусь
здесь,
ты
увидишь,
как
мое
сердце
разобьется.
I
can't
stand
all
this
heartache
Я
не
могу
вынести
всей
этой
душевной
боли.
'Cause
I
love
you
so
Потому
что
я
так
люблю
тебя
I
find
it
hard
to
go
Мне
трудно
идти.
Well,
I
can
see
a
change
in
your
ways
Что
ж,
я
вижу
перемены
в
твоем
поведении.
'Cause
when
I'm
turning
to
Потому
что
когда
я
поворачиваюсь
к
...
How
much
I
think
of
you
Как
много
я
думаю
о
тебе
You
always
look
away
in
a
gaze
Ты
всегда
отводишь
взгляд.
If
I
stay
around,
then
you're
gonna
see
my
heart
break
Если
я
останусь
здесь,
ты
увидишь,
как
мое
сердце
разобьется.
I
can't
stand
all
this
heartache
Я
не
могу
вынести
всей
этой
душевной
боли.
Have
you
lost
Ты
проиграл
Every
little
bit
of
love
you
had
for
me,
baby?
Каждую
частичку
твоей
любви
ко
мне,
детка?
Are
you
gonna
let
me
go?
Ты
отпустишь
меня?
Go
on,
let
me
go
on
this
way
Продолжай,
позволь
мне
продолжать
в
том
же
духе.
When
I
telephone
you
Когда
я
позвоню
тебе
Don't
make
out
you're
not
at
home
Не
притворяйся,
что
тебя
нет
дома.
It
wouldn't
hurt
at
all
to
answer
the
call
Ответить
на
звонок
было
бы
совсем
не
больно.
And
when
I
hold
you
near
И
когда
я
держу
тебя
рядом
...
When
I
call
you,
"Dear"
Когда
я
зову
тебя
"дорогой".
You
never
seem
to
want
to
know
me
at
all
Кажется,
ты
совсем
не
хочешь
меня
знать.
If
I
stay
around,
then
you're
gonna
see
my
heart
break
Если
я
останусь
здесь,
ты
увидишь,
как
мое
сердце
разобьется.
And
I
can't
stand
all
this
heartache
И
я
не
могу
вынести
всю
эту
сердечную
боль.
You'd
better
let
me
go,
baby
Тебе
лучше
отпустить
меня,
детка.
Oh,
you'd
better
let
me
go,
baby
О,
тебе
лучше
отпустить
меня,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DENNY LAINE, MIKE PINDER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.