The Moody Blues - Since You've Gone - перевод текста песни на немецкий

Since You've Gone - The Moody Bluesперевод на немецкий




Since You've Gone
Seit du gegangen bist
Since it began I got one dream and it's really my only blessing
Seit es begann, hab ich einen Traum, er ist wirklich mein einziger Segen
If I can come through than so can you
Wenn ich es schaffe, dann schaffst du's auch
And you will find there's no regretting
Und du wirst sehen, es gibt kein Bedauern
Things you want from your life's font
Dinge, die du vom Leben willst
Will never let your spirit roam
Lassen deinen Geist niemals frei
Come back to Earth for what it's worth
Komm zurück zur Erde, für das, was sie wert ist
For you've been dreaming of a ceiling not a home
Denn du träumst von einer Decke, nicht von einem Zuhause
I've been doing my best
Ich habe mein Bestes gegeben
What else can I do?
Was kann ich sonst tun?
Is there something I've missed
Gibt es etwas, das ich übersah
That will help you through
Das dir helfen könnte?
I have reached the top of the wall
Ich habe die Spitze der Mauer erreicht
And all I've found is another way to fall
Und alles, was ich fand, ist ein neuer Weg zu fallen
For some short time
Für kurze Zeit
For a while you and I were joined to eternity
Für eine Weile waren du und ich mit der Ewigkeit verbunden
Then we split in two back tome and you
Dann teilten wir uns wieder in Zeit und dich
Like the rain rising from the sea
Wie Regen, der aus dem Meer steigt
Rising from the sea
Steigend aus dem Meer
We all can see what we shall be
Wir alle sehen, was wir sein werden
But knowing's not really controlling
Aber Wissen ist nicht wirklich Kontrolle
With time perhaps I will pass the
Mit Zeit werde ich vielleicht die
Traps and find some peace and understanding
Fallen überwinden und Frieden und Verständnis finden
After you'd come and while you're gone
Nachdem du kamst und während du gehst
You leave me guessing, it's depressing
Lässt du mich raten, es ist deprimierend
Never to know the way to go to find
Nie zu wissen, wohin ich gehen soll, um
Some time along a little less pressing
Etwas weniger Druck zu finden
So you just have to laugh
Also musst du einfach lachen
When it hurts so much
Wenn es so wehtut
You're so far away and so hard to touch
Du bist so weit weg und so schwer zu berühren
I have reached the top of the wall
Ich habe die Spitze der Mauer erreicht
And all I've found is another way to fall
Und alles, was ich fand, ist ein neuer Weg zu fallen
Since it began I got one dream and it's really my only blessing
Seit es begann, hab ich einen Traum, er ist wirklich mein einziger Segen
If I can come through than so can you
Wenn ich es schaffe, dann schaffst du's auch
And you will find there's no regretting
Und du wirst sehen, es gibt kein Bedauern
Things you want from your life's font
Dinge, die du vom Leben willst
Will never let your spirit roam
Lassen deinen Geist niemals frei
Come back to Earth for what it's worth
Komm zurück zur Erde, für das, was sie wert ist
For you've been dreaming of a ceiling not a home
Denn du träumst von einer Decke, nicht von einem Zuhause
I've been doing my best
Ich habe mein Bestes gegeben
What else can I do?
Was kann ich sonst tun?
Is there something I've missed
Gibt es etwas, das ich übersah
That will help you through
Das dir helfen könnte?
Compositores: Graeme Edge
Komponist: Graeme Edge






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.