Текст и перевод песни The Moody Blues - The Day We Meet Again - Live in Houston 1978
The Day We Meet Again - Live in Houston 1978
День нашей встречи - Запись концерта в Хьюстоне 1978
The
day
we
meet
again
В
день
нашей
встречи
I'll
be
waiting
there
Я
буду
ждать
тебя
там,
I'll
be
waiting
there
for
you
Я
буду
ждать
тебя,
Cos
the
years
have
been
so
lonely
Ведь
все
эти
годы
были
так
одиноки,
Like
a
dog
without
a
home
Как
собака
без
дома,
It's
dangerous
when
you
find
out
Опасно,
когда
ты
понимаешь,
You've
been
drinking
on
your
own
Что
пил
в
одиночку.
The
day
we
meet
again
В
день
нашей
встречи
We
will
walk
in
peace
Мы
пройдем
в
тишине
Thru
the
garden
down
the
road
Через
сад
вниз
по
дороге,
Where
the
mist
of
time
is
lifting
Где
туман
времени
рассеивается,
See
it
rising
in
the
air
Смотри,
как
он
поднимается
в
воздух,
Like
the
shadow
I
was
chasing
Как
тень,
которую
я
преследовал,
When
I
looked
it
wasn't
there
Когда
я
оглянулся,
её
там
не
было.
But
just
in
case
you're
wondering
Но
если
тебе
интересно,
What
was
really
on
my
mind
Что
же
было
у
меня
на
уме,
It
wasn't
what
you
took
my
love
Дело
не
в
том,
что
ты
забрала
мою
любовь,
It's
what
you
left
behind
А
в
том,
что
ты
оставила
после
себя.
And
just
in
case
you're
wondering
И
если
тебе
интересно,
Will
it
really
be
the
same
Будет
ли
все
по-прежнему,
You
know
we're
only
living
for
Ты
знаешь,
мы
живем
только
ради
The
day
me
meet
again
Того
дня,
когда
мы
снова
встретимся.
So
hold
on
- and
don't
let
go
Так
держись
- и
не
отпускай,
Time
heals
- you
know
- I
know
Время
лечит
- ты
знаешь
- я
знаю.
The
day
we
meet
again
В
день
нашей
встречи
I'll
be
waiting
there
Я
буду
ждать
тебя
там,
I'll
be
waiting
there
for
you
Я
буду
ждать
тебя,
Cos
the
years
have
been
so
lonely
Ведь
все
эти
годы
были
так
одиноки,
Like
a
dog
without
a
home
Как
собака
без
дома,
It's
dangerous
when
you
find
out
Опасно,
когда
ты
понимаешь,
You've
been
drinking
on
your
own
Что
пил
в
одиночку.
The
day
we
meet
again
В
день
нашей
встречи
We
will
walk
in
peace
Мы
пройдем
в
тишине
Thru
the
garden
down
the
road
Через
сад
вниз
по
дороге,
Where
the
mist
of
time
is
lifting
Где
туман
времени
рассеивается,
See
it
rising
in
the
air
Смотри,
как
он
поднимается
в
воздух,
Like
the
shadow
I
was
chasing
Как
тень,
которую
я
преследовал,
When
I
looked
it
wasn't
there
Когда
я
оглянулся,
её
там
не
было.
Hold
on
baby
don't
let
go
Держись,
детка,
не
отпускай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Hayward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.