Текст и перевод песни The Moody Blues - The Dream - Poem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Dream - Poem
Мечта - Стихотворение
When
the
white
eagle
Когда
белый
орел
Of
the
North
is
flying
overhead
Севера
парит
надо
мной,
And
the
browns,
reds
and
golds
И
коричневые,
красные
и
золотые
Of
autumn
lye
in
the
gutter,
dead
Листья
осени
лежат
в
канаве,
мертвые,
Remember
then
the
summer
birds
Вспомни
тогда
летних
птиц,
With
wings
of
fire
flame
С
крыльями
огненного
пламени,
Come
to
witness
springs
new
hope
Прилетевших
засвидетельствовать
новую
надежду
весны,
Born
of
leaves
decaying
Рожденную
из
гниющих
листьев.
As
new
life
will
come
from
death
Как
новая
жизнь
придет
из
смерти,
Love
will
come
at
leisure
Так
и
любовь
придет
неспешно,
Love
of
love,
love
of
life
Любовь
к
любви,
любовь
к
жизни
And
giving
without
measure
И
дарение
без
меры
Gives
in
return
a
wondrous
yearn
Дарует
в
ответ
чудесную
тоску
For
promise
almost
seen
По
обещанию,
почти
явленному.
Live
hand
in
hand
and
together
we'll
stand
Рука
об
руку,
вместе
мы
встанем
On
the
threshold
of
a
dream
На
пороге
мечты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graeme Edge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.