Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Strangle of Anna
Der Würgegriff von Anna
I
made
you
listen
to
Sunday
morning
Ich
ließ
dich
Sonntagmorgen
hören
You
spit
it
out
across
the
parquet
flooring,
let
it
rain
Du
hast
es
über
den
Parkettboden
gespuckt,
lass
es
regnen
Let
it
rain
Lass
es
regnen
Let
it
rain
till
it's
pouring
Lass
es
regnen,
bis
es
gießt
Till
the
sunshine's
brown
Bis
der
Sonnenschein
braun
ist
I'm
sick
of
sucking
on
the
smoke-hurt
past
Ich
habe
es
satt,
an
der
rauchgeschädigten
Vergangenheit
zu
saugen
But
you
know
my
hands
are
tied,
ha,
ha,
they're
steadfast
Aber
du
weißt,
meine
Hände
sind
gebunden,
ha,
ha,
sie
sind
standhaft
The
strangle
of
Anna's
got
me
unwell
Der
Würgegriff
von
Anna
macht
mich
krank
The
strangle
of
Anna's
got
me
unwell
Der
Würgegriff
von
Anna
macht
mich
krank
You
strangling
Anna,
c'est
la
vie
ma
belle
Du
erwürgst
Anna,
so
ist
das
Leben,
meine
Schöne
The
strangle
of
Anna's
got
me
unwell
Der
Würgegriff
von
Anna
macht
mich
krank
You
think
you're
weary
but
you're
never
trending
Du
denkst,
du
bist
erschöpft,
aber
du
bist
nie
im
Trend
Hashtag
my
lust
sold
to
your
cliched
ending,
it's
all
the
same
Hashtag
meine
Lust,
verkauft
an
dein
klischeehaftes
Ende,
es
ist
alles
dasselbe
All
the
same
Alles
dasselbe
All
the
same
that
you're
sending
Alles
dasselbe,
was
du
sendest
Can't
put
a
dead
dog
down
Einen
toten
Hund
kann
man
nicht
einschläfern
As
long
as
sucking
on
the
smoke-hurt
past
Solange
ich
an
der
rauchgeschädigten
Vergangenheit
sauge
Now
my
hands
are
untied
at
last
Jetzt
sind
meine
Hände
endlich
frei
The
strangle
of
Anna's
got
me
unwell
Der
Würgegriff
von
Anna
macht
mich
krank
The
strangle
of
Anna's
got
me
unwell
Der
Würgegriff
von
Anna
macht
mich
krank
You
strangling
Anna,
c'est
la
vie
ma
belle
Du
erwürgst
Anna,
so
ist
das
Leben,
meine
Schöne
The
strangle
of
Anna's
got
me
unwell
Der
Würgegriff
von
Anna
macht
mich
krank
I'm
sick
of
sucking
on
the
smoke-hurt
past
Ich
habe
es
satt,
an
der
rauchgeschädigten
Vergangenheit
zu
saugen
But
you
know
my
hands
are
tied,
they're
steadfast
Aber
du
weißt,
meine
Hände
sind
gebunden,
sie
sind
standhaft
The
strangle
of
Anna's
got
me
unwell
Der
Würgegriff
von
Anna
macht
mich
krank
The
strangle
of
Anna's
got
me
unwell
Der
Würgegriff
von
Anna
macht
mich
krank
You
strangling
Anna,
c'est
la
vie
ma
belle
Du
erwürgst
Anna,
so
ist
das
Leben,
meine
Schöne
The
strangle
of
Anna's
got
me
unwell
Der
Würgegriff
von
Anna
macht
mich
krank
C'est
la
vie
ma
belle
So
ist
das
Leben,
meine
Schöne
C'est
la
vie
ma
belle
So
ist
das
Leben,
meine
Schöne
C'est
la
vie
ma
belle
So
ist
das
Leben,
meine
Schöne
C'est
la
vie
ma
belle
So
ist
das
Leben,
meine
Schöne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dean Honer, Lias Saoudi, Adrian Anthony Flanagan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.