The Motans - Tot ce contează - перевод текста песни на немецкий

Tot ce contează - The Motansперевод на немецкий




Tot ce contează
Alles was zählt
Aeru-i prea greu dar nimeni n-o spune
Die Luft ist zu schwer, aber niemand sagt es
"Noi doi contra lumii" nu e o opțiune
„Wir zwei gegen die Welt“ ist keine Option
Îmi placi prea mult fii doar o momeală
Du gefällst mir zu sehr, um nur ein Köder zu sein
Te dai la o parte și m-aștepți afară
Du trittst zur Seite und wartest draußen auf mich
Simt sunt ireversibil acum
Ich spüre, es gibt für mich kein Zurück mehr
N-am lăsat nicio șansă întorc de pe drum
Ich habe keine Chance gelassen, vom Weg umzukehren
Am sărit peste limite și îmi asum
Ich bin über Grenzen gegangen und stehe dazu
Cu tine oriunde, oricât și oricum
Mit dir überallhin, egal wie lange und egal wie
Te simt cum tremuri
Ich spüre, wie du zitterst
Cu mine îți place
Mit mir gefällt es dir
Cum îți bate pulsul
Wie dein Puls schlägt
Dar te rog nu pui întrebări
Aber bitte stell keine Fragen
S-ar putea nu-ți placă răspunsul
Die Antwort könnte dir nicht gefallen
Mijloacele mele nu-s sfinte, nu
Meine Mittel sind nicht heilig, nein
Dar scopul le scuză
Aber der Zweck heiligt sie
Căci scopul ești tu
Denn der Zweck bist du
Să-mi fii complice in tot ce urmează
Dass du meine Komplizin bei allem bist, was folgt
E tot ce contează
Ist alles, was zählt
Încredеrea-i scumpă căci piața o cere
Vertrauen ist teuer, denn der Markt verlangt es
Iar cеi ce s-au prins o transformă-n putere
Und die, die es begriffen haben, verwandeln es in Macht
Prin urmare suntem invincibili (da)
Deshalb sind wir unbesiegbar (ja)
Pentru noi nu-i nimic imposibil!
Für uns ist nichts unmöglich!
Focul din piept simt nu-i doar un truc
Das Feuer in meiner Brust, ich spüre, es ist nicht nur ein Trick
Nouă necunoscutul ne sună plăcut
Für uns klingt das Unbekannte angenehm
Și singura regulă de la început
Und die einzige Regel von Anfang an
Bricheta e pentru țigări și trecut
Das Feuerzeug ist für Zigaretten und die Vergangenheit
Te simt cum tremuri
Ich spüre, wie du zitterst
Cu mine îți place
Mit mir gefällt es dir
Cum îți bate pulsul
Wie dein Puls schlägt
Dar te rog nu pui întrebări
Aber bitte stell keine Fragen
S-ar putea nu-ți placă răspunsul
Die Antwort könnte dir nicht gefallen
Mijloacele mele nu-s sfinte, nu
Meine Mittel sind nicht heilig, nein
Dar scopul le scuză
Aber der Zweck heiligt sie
Căci scopul ești tu
Denn der Zweck bist du
Să-mi fii complice in tot ce urmează
Dass du meine Komplizin bei allem bist, was folgt
E tot ce contează
Ist alles, was zählt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.