Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dragostea
ta
e
o
haită
de
lupi
Deine
Liebe
ist
wie
ein
Rudel
Wölfe
Dar
îi
ții
ascunși
în
cușcă
Aber
du
hältst
sie
versteckt
im
Käfig
Lupii
tăi
își
descoperă
colții
Deine
Wölfe
zeigen
ihre
Zähne
Deschide,
vreau
să
mă
muște
Öffne,
ich
will,
dass
sie
mich
beißen
Da,
lasă-i
să
muște
Ja,
lass
sie
beißen
În
timp
ce
coapsele
tale
se
mișcă
Während
deine
Schenkel
sich
bewegen
Cât
hainele
tale
se-ating
de
piele
Während
deine
Kleider
deine
Haut
berühren
De
zici
că
ești
dată
toată
cu
miere
Als
wärst
du
ganz
mit
Honig
bedeckt
Câte
ispite
ascund,
baby
Wie
viele
Versuchungen
verbergen,
Baby,
Șoaptele
tale,
și
buzele
tale
deine
Flüstern
und
deine
Lippen
Știu
suflete
care
acum
Ich
kenne
Seelen,
die
jetzt
Te
strigă,
dar
dragostea
ta-i
deja
oarbă
nach
dir
rufen,
aber
deine
Liebe
ist
schon
blind
Dragă,
tu
ai
o
armată
Liebling,
du
hast
eine
Armee
Infernul
te
invidiază
acum
Die
Hölle
beneidet
dich
jetzt
Baby,
câtă
durere
ascunzi
în
ochii
tăi
negri
Baby,
wie
viel
Schmerz
verbirgst
du
in
deinen
schwarzen
Augen
De
nu
o
spală
râuri
de
Sangria
Den
nicht
Flüsse
von
Sangria
wegspülen
Sangria,
râuri
de
Sangria
Sangria,
Flüsse
von
Sangria
Baby,
câte
lacrimi
s-au
uscat
pe
buzele
Baby,
wie
viele
Tränen
sind
auf
deinen
Lippen
getrocknet
Pe
care-n
noaptea
asta
le
vreau
umede
Die
ich
in
dieser
Nacht
feucht
will
Doar
pentru
mine,
doar
pentru
mine
Nur
für
mich,
nur
für
mich
Ai
ceva
ce
mă
face
să
nu
mă
abțin
Du
hast
etwas,
das
mich
nicht
widerstehen
lässt
Corpul
tău
otravă,
buzele
venin
Dein
Körper
Gift,
deine
Lippen
Venom
Noaptea
asta-i
lungă,
nu
ne
mai
oprim
Diese
Nacht
ist
lang,
wir
hören
nicht
mehr
auf
Tipul
de
tipă
care
nu
regretă
Die
Art
von
Mädchen,
die
nichts
bereut
Când
dansezi
tu
mă
faci
să
înnebunesc
Wenn
du
tanzt,
machst
du
mich
verrückt
Câte
ispite
ascund,
baby,
vorbele
tale
Wie
viele
Versuchungen
verbergen,
Baby,
deine
Worte
Și
visele
tale
Und
deine
Träume
Ai
un
suflet
care
e
în
căutare
Du
hast
eine
Seele,
die
auf
der
Suche
ist
Sunt
aici
să
mă
găsești
Ich
bin
hier,
damit
du
mich
findest
Văd
ceru-n
ochii
tăi,
l-ai
desfăcut
Ich
sehe
den
Himmel
in
deinen
Augen,
du
hast
ihn
geöffnet
În
cuvinte
ce-mi
spun
că
mă
vrei
și
mai
mult
In
Worten,
die
mir
sagen,
dass
du
mich
noch
mehr
willst
Vreau
să
rămâi
cu
mine
ca
un
tatuaj
Ich
will,
dass
du
bei
mir
bleibst
wie
ein
Tattoo
Vreau
să
vii,
nu
să-mi
dai
mesaj
Ich
will,
dass
du
kommst,
nicht
mir
schreibst
Baby,
câtă
durere
ascunzi
în
ochii
tăi
negri
Baby,
wie
viel
Schmerz
verbirgst
du
in
deinen
schwarzen
Augen
De
nu
o
spală
râuri
de
Sangria
Den
nicht
Flüsse
von
Sangria
wegspülen
Sangria,
râuri
de
Sangria
Sangria,
Flüsse
von
Sangria
Baby,
câte
lacrimi
s-au
uscat
pe
buzele
Baby,
wie
viele
Tränen
sind
auf
deinen
Lippen
getrocknet
Pe
care-n
noaptea
asta
le
vreau
umede
Die
ich
in
dieser
Nacht
feucht
will
Doar
pentru
mine,
doar
pentru
mine
Nur
für
mich,
nur
für
mich
Ne
înecăm
amândoi
într-un
vis
Wir
ertrinken
beide
in
einem
Traum
Ești
udă,
dar
încă
nici
nu
te-am
atins
Du
bist
feucht,
aber
ich
habe
dich
noch
nicht
einmal
berührt
Aș
da
orice
să
o
am,
să
o
gust
Ich
würde
alles
geben,
sie
zu
haben,
sie
zu
kosten
Pielea
ta
fină
în
orice
minut
Deine
zarte
Haut
in
jeder
Minute
Sună-mă
în
caz
că
ți-e
dor,
baby
Ruf
mich
an,
falls
du
mich
vermisst,
Baby
Dacă-n
seara
asta
ești
lonely,
so
lonely
Wenn
du
heute
Abend
einsam
bist,
so
einsam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denis Roabeș, Marcel Botezan, Sebastian Barac, Teodor Debu
Альбом
Rehab
дата релиза
02-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.