The Motans feat. Marea Neagra - Saint Loneliness - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Motans feat. Marea Neagra - Saint Loneliness




Saint Loneliness
Святой Одиночества
De la șoapte, la creion, de la creion, la pix
От шёпота, к карандашу, от карандаша, к ручке
Viața mea s-a transformat din acapella, în remix
Моя жизнь превратилась из акапеллы, в ремикс
Am pus mai multe grade-n grame, dar n-a fost mai simplu
Я добавил больше градусов в граммы, но это не стало проще
Cu cât mai multe mâini în aer, cu atât mai singur
Чем больше рук в воздухе, тем я одинокее
Ia din paharul meu de whisky, dacă vrei
Выпей из моего стакана виски, если хочешь
Dar te previn vei găsi la fund aceeași gheață de doi lei
Но предупреждаю, ты найдёшь на дне тот же дешёвый лёд
Și ai să-i dai de gust doar din mijlocul furtunii
И ты почувствуешь его вкус только посреди бури
Când cele mai grele versuri îți rămân sub cerul gurii
Когда самые тяжёлые строки останутся у тебя под нёбом
Nu eu, ci el pe mine m-a ales (ye)
Не я, а он меня выбрал (ye)
Un drum pe care nu l-ai înțeles
Путь, которого ты не поняла
M-am rătăcit și am rămas aici cânt
Я заблудился и остался здесь петь
Pe străzile din Saint Loneliness
На улицах Святого Одиночества
Nu eu, ci el pe mine m-a ales (ye)
Не я, а он меня выбрал (ye)
Un drum pe care tu nu l-ai înțeles
Путь, которого ты не поняла
M-am rătăcit și am rămas aici cânt
Я заблудился и остался здесь петь
Pe străzile din Saint Loneliness
На улицах Святого Одиночества
Fără uit la preț, am probat-o pe mine
Не глядя на цену, я испытал себя
Tu nu știi cum e schimbi cernoziom pe fericire
Ты не знаешь, каково это променять чернозём на счастье
Da, drumul spre stele-i compus
Да, путь к звёздам состоит
Din lacrimi, prieteni pierduți și
Из слёз, потерянных друзей и
Multă răbdare, pe care am uns-o-n loc de unt, pe pâine
Большого терпения, которое я намазывал вместо масла на хлеб
Iar tu te-ai pierdut în visele de ieri
А ты потерялась в мечтах вчерашнего дня
Problema mea a fost în timp, a ta, în așteptări
Моя проблема была во времени, твоя в ожиданиях
Ți-am spus de-atâtea ori, și acum ultima dată
Я говорил тебе столько раз, и теперь в последний раз
Dintre muzică și tine, tu ai fost doar o amantă
Между музыкой и тобой, ты была всего лишь любовницей
Nu eu, ci el pe mine m-a ales (ye)
Не я, а он меня выбрал (ye)
Un drum pe care nu l-ai înțeles
Путь, которого ты не поняла
M-am rătăcit și am rămas aici cânt
Я заблудился и остался здесь петь
Pe străzile din Saint Loneliness
На улицах Святого Одиночества
Nu eu, ci el pe mine m-a ales (ye)
Не я, а он меня выбрал (ye)
Un drum pe care tu nu l-ai înțeles
Путь, которого ты не поняла
M-am rătăcit și am rămas aici cânt
Я заблудился и остался здесь петь
Pe străzile din Saint Loneliness
На улицах Святого Одиночества
Trăiesc fără limite, tu, dragă, iartă-mă
Я живу без границ, ты, милая, прости меня
Știi eu simt în viață doar când stau la margine
Знаешь, я чувствую себя живым только когда нахожусь на грани
Și dacă te apropii, te rog, nu-mi fute starea
И если ты подойдёшь ближе, прошу, не порть мне настроение
Închide ochii și ascultă cum ne cântă marea
Закрой глаза и послушай, как нам поёт море





Авторы: alex cotoi, denis roabeș

The Motans feat. Marea Neagra - Saint Loneliness
Альбом
Saint Loneliness
дата релиза
16-12-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.