The Motans - Astrologic Vorbind - перевод текста песни на немецкий

Astrologic Vorbind - The Motansперевод на немецкий




Astrologic Vorbind
Astrologisch Reden
Printre degete ne-au scăpat cuvinte cam grele
Zwischen den Fingern sind uns ein paar harte Worte entglitten
Acum ochii tăi de sticlă privesc în tăcere
Jetzt durchdringen mich deine gläsernen Augen in Stille
Tu ai știut pe celălalt capăt de cer
Du wusstest, dass am anderen Ende des Himmels
Stelele prezic uitându-se la oameni
Die Sterne vorhersagen, indem sie Menschen beobachten
întreb dacă cei cu inima de fier
Ich frag mich, ob die mit dem eisernen Herzen
Au vreo șansă fie văzuți în noapte
Überhaupt eine Chance haben, in der Nacht gesehen zu werden
Doar eu, doar tu
Nur ich, nur du
Ne-am rătăcit puțin pe drum
Wir haben uns ein wenig verlaufen
Doar eu, doar tu
Nur ich, nur du
Dar astrele ne vor găsi oricum
Doch die Sterne finden uns trotzdem
Doar eu, doar tu
Nur ich, nur du
Ne-am rătăcit puțin pe drum
Wir haben uns ein wenig verlaufen
Doar eu, doar tu
Nur ich, nur du
Astrele vor găsi oricum
Die Sterne werden uns finden, egal was kommt
Viitorul sună bine dacă ești și tu în el
Die Zukunft klingt gut, wenn auch du darin bist
Ambii știm cine strâng în brațe atunci când mi-e greu
Wir beide wissen, wen ich halte, wenn es mir schwerfällt
Ți-a fost, pur și simplu, dat de sus faci zâmbesc
Dir wurde einfach gegeben, mich zum Lächeln zu bringen
Astrele își văd un viitor senin când ne privesc
Die Sterne sehen eine helle Zukunft, wenn sie uns ansehen
Noi știm deja pe celălalt capăt de cer
Wir wissen schon, dass am anderen Ende des Himmels
Astrele prezic uitându-se la oameni
Die Sterne vorhersagen, indem sie Menschen beobachten
Ei bine, noi n-o le dăm niciun motiv
Nun, wir geben ihnen keinen Grund
treacă vreodată la ghicit în palme
Jemals zum Handlesen überzugehen
Doar eu, doar tu
Nur ich, nur du
Ne-am rătăcit puțin pe drum
Wir haben uns ein wenig verlaufen
Doar eu, doar tu
Nur ich, nur du
Dar astrele ne vor găsi oricum
Doch die Sterne finden uns trotzdem
Doar eu, doar tu
Nur ich, nur du
Ne-am rătăcit puțin pe drum
Wir haben uns ein wenig verlaufen
Doar eu, doar tu
Nur ich, nur du
Astrele vor găsi oricum
Die Sterne werden uns finden, egal was kommt
Nu mi-ar fi de ajuns nici nouă vieți te iubesc
Neun Leben wären nicht genug, um dich zu lieben
Și îmi pare rău că-n prima din ele îți mai greșesc
Und es tut mir leid, dass ich in der ersten noch Fehler mache
Dar te văd foarte clar, da, în viitorul meu
Aber ich sehe dich klar in meiner Zukunft
Și unul dintre degete îți va fi puțin mai greu
Und dass ein Finger für dich etwas schwerer sein wird





Авторы: Alexandru Cotoi, Denis Roabeș, Marcel Botezan, Sebastian Barac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.