The Motans - Friend Zone - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Motans - Friend Zone




Friend Zone
Friend Zone
Avem aceeasi muzica in playlist
У нас одинаковая музыка в плейлисте
Aceleasi vise-n buzunarul de la jeans
Одни и те же мечты в кармане джинсов
Deasupra capului acelasi cer senin
Над нашей головой одно и то же чистое небо
Aceleasi glume proaste la care zambim
Смеёмся над одними и теми же плоскими шутками
Aceiasi ochi plini de viata
У нас одинаковые глаза, полные жизни
Si aceleasi planuri de viitor, in care noi doi
И одинаковые планы на будущее, где мы вдвоём
Suntem impreuna, dar cumva nu ne tinem de mana
Вместе, но как-то так получается, что не держимся за руки
Ton, ton, semiton
Тон, тон, полутон
Sunt doar un visator
Я всего лишь мечтатель
Ce admira ochii ei
Что любуется её глазами
In timp ce ea admira ochii altui om
Пока она любуется глазами другого человека
Ton, ton, semiton
Тон, тон, полутон
Ma uit la ea totul in jur devine fond
Я смотрю на неё и всё вокруг становится фоном
Ton, ton, semiton
Тон, тон, полутон
Scoate-ma din friend zo-o-o-o-one!
Вытащи меня из френдзоны!
A-a-ah, va rog, cantati la bis,
А-а-ах, пожалуйста, спойте ещё раз,
Inca nu am reusit sa o invit la dans
Я ещё не успел пригласить её потанцевать
Cat inca am curaj, cat inca sunt baut si canta "The Motans" e-e
Пока я ещё смелый, пока я ещё пьян и поют "The Motans" э-э
A-a-ah, va rog sa mai cantati,
А-а-ах, пожалуйста, спойте ещё
Acum e timpul potrivit,
Сейчас самое подходящее время
Cu inima in dinti sa ma apropii si sa ii spun tot ce simt
Собрать смелость в кулак, подойти к ней и сказать всё, что я чувствую
Am luat primul loc la concursul de loseri
Я занял первое место в конкурсе неудачников
Am ascuns adevarul pentru ca nu vreau sa sufar
Я скрывал правду, потому что не хотел страдать
Emotii necenzurate vor sa iasa afara
Необдуманные эмоции рвутся наружу
Dar stiu ca adevarul meu pentru ea i-o greseala
Но я знаю, что моя правда для неё ошибка
Privirea mea devine diferita de a ei
Мой взгляд становится другим, не таким, как у неё
Tot mai cu versuri.us fiecare data
С каждым разом всё более неистовым
In lumea ei numele meu e nimeni,
В её мире моё имя никто
Iar in a mea o cheama niciodata
А в моём её зовут никогда





Авторы: the motans


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.