Текст и перевод песни The Motans - Sigur
Nu-s
sigur
dacă
te
aud
sau
am
halucinații
I'm
not
sure
if
I
hear
you
or
if
I'm
just
imagining
Nu
mă
complic,
retorica
nu
cere
explicații
Don't
get
caught
up,
rhetoric
doesn't
call
for
explanations
Nu-s
sigur
dacă
ești
în
fața
mea
sau
e
miraj
I'm
not
sure
if
you
are
in
front
of
me
or
if
it's
a
mirage
Dacă
mor
de
sete
sau
tremur
de
la
sevraj
If
I'm
dying
of
thirst
or
just
shivering
from
withdrawal
Ai
vrut
rock
and
roll,
dar
te-ai
cam
speriat
de
la
distors
You
wanted
rock
and
roll,
but
you
got
scared
by
the
distortion
Ai
vrut
să
mă
schimbi,
ai
vrut
să-mi
dai
gradele-n
jos
You
wanted
to
change
me,
to
bring
me
down
a
few
degrees
Te
sufoci
acum
din
ce-ți
plăcea
la
început
You're
suffocating
now
from
what
you
used
to
love
Dragă,
poate
mă
confunzi
sau
poate
ai
uitat
ce-ai
vrut
Darling,
maybe
you've
confused
me
or
maybe
you've
forgotten
what
you
wanted
Îmi
spui
că
eu
îs
altul
You
say
that
I'm
somebody
else
Eu
n-am
uitat
de
unde
vin
și
cine
sunt,
nu
I
haven't
forgotten
where
I
come
from
or
who
I
am,
no
Eu
nu
las
praf
peste
pământ
I
don't
leave
dust
over
the
ground
Principiile
mele
încă
stau
în
primul
rând
My
principles
still
stand
in
the
front
row
Și
încă-mi
bat
din
palme
cât
le
cânt
And
I
still
clap
my
hands
while
I
sing
them
Ușa
mea
nu
se
deschide
când
îi
cântă
soneria
My
door
doesn't
open
when
the
bell
rings
Te
rog
să
nu
confunzi
principiile
cu
mândria
Please
don't
confuse
principles
with
pride
Sunt
sigur
doar
că
noaptea
asta
nu
va
fi
ca
cea
de
ieri
I'm
sure
only
that
tonight
will
not
be
like
yesterday
Ușa
mea
nu
se
deschide
când
îi
cântă
soneria
My
door
doesn't
open
when
the
bell
rings
Te
rog
să
nu
confunzi
principiile
cu
mândria
Please
don't
confuse
principles
with
pride
Sunt
sigur
doar
că
gândurile
o
să-mi
ardă
din
țigări
I'm
sure
only
that
I'll
burn
my
thoughts
in
cigarettes
În
cercul
tău
de
prieteni
je
suis
persona
non
grata
In
your
circle
of
friends
I
am
persona
non
grata
Compania
ta-i
plină
de
tik-tokeri
de
bani
gata
Your
company
is
full
of
TikTokers
with
money
to
burn
Au
opinii
doar
atunci
când
au
și
bani
de
încasat
They
only
have
opinions
when
they
have
money
to
collect
Da'
ei
nu
știu
că
linia
de
finish
e
și
cea
de
start
But
they
don't
know
that
the
finish
line
is
also
the
starting
line
Scuze,
eu
încerc
să
fiu
complex,
nu
complicat
Excuse
me,
I
try
to
be
complex,
not
complicated
Poate-oi
fi
de
școală
veche,
dar
sigur
nu-s
demodat
Maybe
I'm
old
school,
but
I'm
definitely
not
outdated
Vrei
să
vezi
că-mi
pasă,
da'
eu
țin
durerea
sub
pleoape
You
want
to
see
that
I
care,
but
I
keep
my
pain
under
my
eyelids
Nu
clipesc
nici
când
tai
ceapa
cu
cuțitele
din
spate!
I
don't
even
blink
when
I
cut
the
onion
with
the
knives
in
my
back!
Și
mă
doare-n
cui
de
tot
ce
spui
And
I
don't
give
a
damn
about
what
you
say
Lumea-i
a
mea,
chiar
dacă
eu-s
a'
nimănui
The
world
is
mine,
even
if
I'm
nobody's
Ușa
mea
nu
se
deschide
când
îi
cântă
soneria
My
door
doesn't
open
when
the
bell
rings
Te
rog
să
nu
confunzi
principiile
cu
mândria
Please
don't
confuse
principles
with
pride
Sunt
sigur
doar
că
noaptea
asta
nu
va
fi
ca
cea
de
ieri
I'm
sure
only
that
tonight
will
not
be
like
yesterday
Ușa
mea
nu
se
deschide
când
îi
cântă
soneria
My
door
doesn't
open
when
the
bell
rings
Te
rog
să
nu
confunzi
principiile
cu
mândria
Please
don't
confuse
principles
with
pride
Sunt
sigur
doar
că
gândurile
o
să-mi
ardă
din
țigări
I'm
sure
only
that
I'll
burn
my
thoughts
in
cigarettes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Cotoi, Denis Roabeș, Mihai Alexandru Bogdan
Альбом
Sigur
дата релиза
08-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.