Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spirit Ateist
Atheistischer Geist
Vrei
o
pauză?
Willst
du
eine
Pause?
Sorry,
dar
ești
în
direct
Sorry,
aber
du
bist
live
Viața
asta
n-are
funcția
"Aștept",
da
Dieses
Leben
hat
keine
"Warte"-Funktion,
ja
Și
nu
sta
prea
mult
pe
gânduri
dacă
știi
ce
vrei
Und
denk
nicht
zu
lange
nach,
wenn
du
weißt,
was
du
willst
Pe
capacul
de
sicriu
nu-i
buton
să
dai
replay
Auf
dem
Sargdeckel
gibt
es
keinen
Wiederholungsknopf
Te-ai
pornit
la
drum
cu
vise
mari
Du
bist
mit
großen
Träumen
aufgebrochen
Dar
ai
crezut
că
de
la
soartă
ceri
prea
mult
Aber
du
dachtest,
du
fragst
zu
viel
vom
Schicksal
Ea
te-a
căutat
și
a
vrut
să-ți
dea
tot
Es
hat
dich
gesucht
und
wollte
dir
alles
geben
Dar,
pur
și
simplu,
nu
avea
la
ea
mărunt
Aber
einfach
gesagt,
hatte
es
kein
Kleingeld
Nu
avea
la
ea
mărunt
Es
hatte
kein
Kleingeld
Pentru
tot
ce
i-ai
cerut
Für
alles,
was
du
verlangt
hast
Și
aștepta
să-i
spui:
Und
es
wartete
darauf,
dass
du
sagst:
Eu
nu
cred
în
imposibil,
eu
insist
(yeah)
Ich
glaube
nicht
an
Unmögliches,
ich
bestehe
darauf
(yeah)
La
acest
capitol
am
un
spirit
ateist
In
diesem
Kapitel
habe
ich
einen
atheistischen
Geist
Eu
nu
cred
în
visele
uitate
Ich
glaube
nicht
an
vergessene
Träume
Pe
un
raft
de
sus
pentru
o
altă
dată
Auf
einem
hohen
Regal
für
ein
anderes
Mal
Ai
lumea-n
față,
ai
în
piept
butonul
roșu
Du
hast
die
Welt
vor
dir,
den
roten
Knopf
in
der
Brust
Ia-o
pe
toată,
fără
scuze
și
reproșuri!
Nimm
sie
ganz,
ohne
Ausreden
und
Vorwürfe!
Ai
doar
o
viață-n
viață,
bro,
fii
atent
la
ceas!
Du
hast
nur
ein
Leben
im
Leben,
Bro,
pass
auf
die
Uhr
auf!
Mișcarea
acelor
îți
dă
comanda
"Fas"
Die
Bewegung
der
Zeiger
gibt
dir
das
Kommando
"Los"
Nu
cred
în
compromis
și
sângele
mi-e
rece
Ich
glaube
nicht
an
Kompromisse
und
mein
Blut
ist
kalt
Și
dac-o
fi
să
cad,
nu-i
nimic,
mă
ridic,
mi-a
trece
Und
wenn
ich
falle,
ist
es
nichts,
ich
stehe
auf
und
es
geht
weiter
Gata
de
all
in,
jucăm
cu
destinul
Bereit
für
All-In,
spielen
mit
dem
Schicksal
N-am
renunțat,
m-am
oprit
doar
să-mi
fac
plinul
Ich
habe
nicht
aufgegeben,
ich
habe
nur
angehalten,
um
aufzutanken
Știu
că
undeva
departe
Ich
weiß,
dass
irgendwo
weit
weg
Plâng
de
dorul
viselor
uitate
Sie
weinen
vor
Sehnsucht
nach
vergessenen
Träumen
Oameni
vii
din
praf
de
stele
moarte
Lebende
Menschen
aus
Staub
toter
Sterne
Oameni
vii
din
praf
de
stele
moarte
Lebende
Menschen
aus
Staub
toter
Sterne
Alții
au
vrut
totul
și
deodată
Andere
wollten
alles
und
sofort
Au
intrat,
dar
încă
bat
la
poartă
Sie
sind
reingegangen,
klopfen
aber
noch
an
die
Tür
Sau
o
iau
pe
alte
drumuri,
nu
așteaptă
Oder
sie
nehmen
andere
Wege,
sie
warten
nicht
Când
trebuie
de
împins
speranța-n
pantă
Wenn
es
Zeit
ist,
die
Hoffnung
den
Berg
hochzuschieben
Dar
eu
nu
cred
în
imposibil,
eu
insist
(yeah)
Aber
ich
glaube
nicht
an
Unmögliches,
ich
bestehe
darauf
(yeah)
La
acest
capitol
am
un
spirit
ateist
In
diesem
Kapitel
habe
ich
einen
atheistischen
Geist
Eu
nu
cred
în
visele
uitate
Ich
glaube
nicht
an
vergessene
Träume
Pe
un
raft
de
sus
pentru
o
altă
dată
Auf
einem
hohen
Regal
für
ein
anderes
Mal
Știu
că
undeva
departe
Ich
weiß,
dass
irgendwo
weit
weg
Plâng
de
dorul
viselor
uitate
Sie
weinen
vor
Sehnsucht
nach
vergessenen
Träumen
Oameni
vii
din
praf
de
stele
moarte
Lebende
Menschen
aus
Staub
toter
Sterne
Oameni
vii
din
praf
de
stele
moarte
Lebende
Menschen
aus
Staub
toter
Sterne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denis Roabeș, Viky Red
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.