Текст и перевод песни The Motans - Versus
Mi-ai
plăcut
pentru
că
erai
nice
și
pentru
că
citeai
I
liked
you
because
you
were
nice
and
you
read
Bucowski,
Bradbury
si
Wilde
Bukowski,
Bradbury,
and
Wilde
Pentru
că
nu
te-ai
spreriat
Because
you
weren't
scared
De
un
tip
ca
mine
plin
de
haos
și
avangard
Of
a
guy
like
me,
full
of
chaos
and
avant-garde
Pentru
că
mi-ai
părut
un
exemplar
de
blondă
desteaptă
Because
you
seemed
like
a
smart
blonde
Superdotată,
extrastilată
Gifted,
extra
stylish
Pentru
că
aveai
caracter
Because
you
had
character
Mi
s-a
părut
că
vezi
și
tu
lumea
altfel
It
seemed
like
you
saw
the
world
differently
too
N-am
știut
că
tu
incluzi
fercirea
în
cec
I
didn't
know
you
included
happiness
in
a
check
Iarăşi
am
călcat
pe
bec
Once
again,
I
messed
up
Trebuia
s-apăs
pe
stop,
sau
poate
pe
butonul
rec
I
should
have
pressed
stop,
or
maybe
the
record
button
Vara
cu
Jimi
Hendrix,
toamna
cu
Miles
Davis
Summer
with
Jimi
Hendrix,
autumn
with
Miles
Davis
La
ușa
mea
doar
"room
service"
At
my
door,
only
"room
service"
Aștept
măcar
o
dată
să
vii
tu
I'm
waiting
for
you
to
come
at
least
once
Să-ți
aduc
aminte
cum
mi-ai
spus
To
remind
you
how
you
told
me
"Denea
poţi
să
sari
din
barcă
"Denea,
you
can
jump
out
of
the
boat
Pentru
că
si
la
mine
sufletul
o
început
să
ardă
Because
my
soul
has
also
started
to
burn
Tu
nu
te
teme,
sari,
iar
eu
sar
după
tine"
Don't
be
afraid,
jump,
and
I'll
jump
after
you"
Aaahh,
n-am
ştiut
că
poţi
vâsli
atât
de
bine
Aaahh,
I
didn't
know
you
could
row
so
well
Pentru
tine
e
doar
un
lucru
ordinar
For
you,
it's
just
an
ordinary
thing
Un
prost
cu
dragostea
în
buzunar
A
fool
with
love
in
his
pocket
Un
pleșcat
pe
Lexus
A
bald
guy
in
a
Lexus
Poţi
să
numeri
pân-la
10
sau
măcar
pân
la
o
mie
You
can
count
to
10
or
even
to
a
thousand
N-am
de
gând
să
mă
ridic
pentru
una
ca
tine
I'm
not
going
to
get
up
for
someone
like
you
Presupunem
c-am
pierdut,
technical
K.O.
Let's
assume
I
lost,
technical
K.O.
Și
parcă
nu-s
căscat,
dar
totuși
am
căzut
And
it's
not
like
I'm
naive,
but
still
I
fell
Și
parcă
nu-s
naiv,
dar
totuși
am
crezut
And
it's
not
like
I'm
naive,
but
still
I
believed
În
povești
de
genul
științifico-fantastic
In
science
fiction
stories
În
cuvinte
goale,
în
zâmbete
din
plastic
In
empty
words,
in
plastic
smiles
În
zâmbete
de
unică
folosință
In
disposable
smiles
Tu
o
făceai
doar
din
obișnuință
You
were
just
doing
it
out
of
habit
Tu
o
făceai
doar
pentru
borderou
You
were
just
doing
it
for
the
schedule
Prefer
să-i
spun
acum
depou
I
prefer
to
call
it
a
depot
now
Și
încă
o
dimineaţă
And
another
morning
Adorm
cu
forța,
mă
trezesc
cu
greață
I
fall
asleep
by
force,
I
wake
up
with
nausea
Și
mă
întreb
cine
am
fost
And
I
wonder
who
I
was
Regele
lumii
sau
încă
un
prost
The
king
of
the
world
or
another
fool
Vara
cu
Jimi
Hendrix,
toamna
cu
Miles
Davis
Summer
with
Jimi
Hendrix,
autumn
with
Miles
Davis
La
ușa
mea
doar
"room
service"
At
my
door,
only
"room
service"
De
la
prieteni
cer
măcar
un
sfat
I
ask
my
friends
for
at
least
one
piece
of
advice
Dar
toate
sticlele
goale
de
"Jack"
tac
But
all
the
empty
bottles
of
"Jack"
are
silent
Tu
m-ai
distrus
femeie,
no
stress,
doar
din
interes
You
destroyed
me
woman,
no
stress,
just
out
of
interest
De
parcă
m-ai
fi
cumpărat
de
pe
AliExpress
As
if
you
bought
me
on
AliExpress
De
parcă
m-ai
găsit
în
pagini
aurii,
As
if
you
found
me
in
the
yellow
pages,
Compartimentul
dragoste
si
fleacuri
pentru
copii
The
love
and
trinkets
for
children
section
Pentru
tine
e
doar
un
lucru
ordinar
For
you,
it's
just
an
ordinary
thing
Un
prost
cu
dragostea
în
buzunar
A
fool
with
love
in
his
pocket
Un
pleșcat
pe
Lexus
A
bald
guy
in
a
Lexus
Poți
să
numeri
pân-la
10
sau
măcar
pân
la
o
mie
You
can
count
to
10
or
even
to
a
thousand
N-am
de
gând
să
mă
ridic
pentru
una
ca
tine,
I'm
not
going
to
get
up
for
someone
like
you,
Presupunem
c-am
pierdut,
technical
K.O.
Let's
assume
I
lost,
technical
K.O.
Vara
cu
Jimi
Hendrix,
toamna
cu
Miles
Davis
Summer
with
Jimi
Hendrix,
autumn
with
Miles
Davis
La
ușa
mea
doar
"room
service"
At
my
door,
only
"room
service"
Cândva
am
așteptat
să
vii
doar
tu
Once
I
waited
for
you
to
come
Dar
acum
nu
But
not
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cotoi Alexandru, Roabes Denis
Альбом
Versus
дата релиза
13-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.