The Mountain Goats - Clean Slate - перевод текста песни на немецкий

Clean Slate - The Mountain Goatsперевод на немецкий




Clean Slate
Saubere Weste
One from East St. Louis with a scar beneath his eye
Einer aus East St. Louis mit einer Narbe unter seinem Auge
Left the kitchen spotless on the day he said goodbye
Hinterließ die Küche blitzblank an seinem Abschiedstage
Breakaway republic dude, supremely filthy mouth
Abtrünniger Republik-Typ, obszönste Ausdrucksweise
Copiah, Mississippi points much further South
Copiah, Mississippi weist viel weiter nach Süden
It's never light outside, yet, when they climb into the van
Es ist nie hell draußen, wenn sie in den Van steigen
Remember at your peril, forget the ones you can
Erinnre dich auf eigene Gefahr, vergiss die, die du kannst
Leave home feeling empty, change planes in Taipei
Verlasse heimatleer das Heim, Flugzeugwechsel in Taipei
Stay awake the whole time, end up several worlds away
Bleibe wach die ganze Zeit, lande weltentfernt sogleich
The house was almost full that day, they made a space for you
Das Haus war fast voll an dem Tag, sie schufen Raum für dich
This world is sad and broken, gotta fix a crack or two
Die Welt ist traurig, kaputt, reparier paar Risse gleich
Rest until you're rested, climb back onto the caravan
Ruh, bis du ausgeruht bist, steig zurück zum Karawan
Remember at your peril, forget the ones you can
Erinnre dich auf eigene Gefahr, vergiss die, die du kannst
And then just when you think you've learned how to forget
Und genau wenn du glaubst, Vergessen nun gelernt zu sein
You learn it's just the ones who haven't risen to the surface yet
Begreifst du: Nur die noch nicht an Oberflächen kamen ein
Absence after absence, keep the place secure
Abwesenheit um Abwesenheit, halt den Ort geschützt
This will be the last time that I do this, I'm pretty sure
Das letzte Mal, dass ich dies tu, bin ziemlich sicher jetzt
"No one lasts for long in this profession", so they say
"Keiner bleibt lang in diesem Beruf", so wird es gesagt
Maybe see you again someday
Vielleicht seh ich dich irgendwann
Every endpoint fixed forever on the day its arc began
Jeder Endpunkt ewig fixiert am Starttag seines Bogens
Remember at your peril, forget the ones you can
Erinnre dich auf eigene Gefahr, vergiss die, die du kannst
Forget the ones you can
Vergiss die, die du kannst





Авторы: John S Darnielle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.