Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dark in Here (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
Dunkel hier drin (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
Steal
away
at
sundown,
pick
a
place
to
hide
Stiehl
dich
bei
Sonnenuntergang
davon,
such
dir
ein
Versteck
Check
for
signs
of
ambush,
hunker
down
inside
Prüfe
auf
Anzeichen
eines
Hinterhalts,
verschanz
dich
drinnen
Tired
of
running,
tired
of
never
standing
still
Müde
vom
Laufen,
müde,
nie
stillzustehen
Hear
them
riding
up
the
hill
Hör
sie
den
Hügel
heraufreiten
Men
whose
ribs
are
showing
through
their
skin,
bringing
up
the
rear
Männer,
deren
Rippen
durch
die
Haut
scheinen,
bilden
die
Nachhut
It′s
high
noon
somewhere,
it's
dark
in
here
Irgendwo
ist
High
Noon,
hier
drin
ist
es
dunkel
Stack
my
ammunition,
be
ready
when
you
come
Staple
meine
Munition,
sei
bereit,
wenn
ihr
kommt
You
who
thirst
for
action,
I
will
give
you
some
Ihr,
die
ihr
nach
Action
dürstet,
ich
werde
euch
welche
geben
When
the
smoke
dies
down,
you
can
rest
assure
Wenn
der
Rauch
sich
legt,
könnt
ihr
sicher
sein
We
will
know
who
kept
his
word
Werden
wir
wissen,
wer
sein
Wort
gehalten
hat
You
who
stood
so
proud
once,
I
can
taste
your
fear
Ihr,
die
ihr
einst
so
stolz
dastandet,
ich
kann
eure
Angst
schmecken
You
blazed
like
torches,
it′s
dark
in
here
Ihr
habt
wie
Fackeln
gelodert,
hier
drin
ist
es
dunkel
It's
dark
as
a
coal
mine,
filling
up
with
gas
Es
ist
dunkel
wie
ein
Kohlenbergwerk,
das
sich
mit
Gas
füllt
I
stand
ready
for
the
blast
Ich
stehe
bereit
für
die
Explosion
Will
you
be
ready,
when
your
moment
comes?
Wirst
du
bereit
sein,
wenn
dein
Moment
kommt?
Will
your
hand
be
steady,
when
you
reach
down
for
your
guns?
Wird
deine
Hand
ruhig
sein,
wenn
du
nach
deinen
Waffen
greifst?
Did
you
leave
your
house
in
order,
when
you
came
for
me?
Hast
du
dein
Haus
in
Ordnung
gebracht,
als
du
kamst,
um
mich
zu
holen?
Is
this
really
where
you
meant
to
be?
Ist
das
wirklich
der
Ort,
an
dem
du
sein
wolltest?
Just
beyond
your
limits,
find
the
new
frontier
Gleich
jenseits
deiner
Grenzen,
finde
die
neue
Grenze
I
live
in
the
darkness,
it's
dark
in
here
Ich
lebe
in
der
Dunkelheit,
hier
drin
ist
es
dunkel
Thank
you
very
much
Vielen
Dank
Y′all,
I′m
in
a
room
with
two
other
people
and
Matt
Leute,
ich
bin
in
einem
Raum
mit
zwei
anderen
Leuten
und
Matt
And
Chris
behind
the
boards
there
Und
Chris
da
drüben
am
Mischpult
(Yeah!
Woo!)
Thank
you
guys,
thank
you
very
much
(you're
rolling)
(Yeah!
Woo!)
Danke
Leute,
vielen
Dank
(die
Aufnahme
läuft)
Alright,
thank
you
very
much
Okay,
vielen
Dank
Let′s
see
what
I
can
find
Mal
sehen,
was
ich
finden
kann
Well,
everybody,
keep
a
good
thought
for
this
one
Also,
Leute,
drückt
die
Daumen
für
diesen
hier
It's
never
been
played
live
Der
wurde
noch
nie
live
gespielt
Uh,
we
got,
uhm
Äh,
wir
haben,
ähm
Uh,
a
bunch
of
requests,
right?
Äh,
einen
Haufen
Wünsche
bekommen,
richtig?
And
uhm,
and
I′ll
be,
a-,
ten
thousand
percent
real
with
you
Und
ähm,
und
ich
bin,
äh-,
zehntausend
Prozent
ehrlich
zu
euch
There
were
so
many
requests
that
I
could
have
just
written
a
set
list
Es
gab
so
viele
Wünsche,
dass
ich
einfach
eine
Setlist
hätte
schreiben
können
And
claimed
that
it
was
made
up
of
requests,
right?
Und
behaupten,
dass
sie
aus
Wünschen
zusammengestellt
wurde,
richtig?
And
cheated,
but
that's
not
my
style
Und
geschummelt,
aber
das
ist
nicht
mein
Stil
So,
I
spent
this
morning,
uh
and
some
of
yesterday
going
through
stuff
and
going
Also
habe
ich
heute
Morgen,
äh
und
einen
Teil
von
gestern
damit
verbracht,
Sachen
durchzugehen
und
zu
überlegen
"Okay
that,
I
could
never
play
that"
"Okay
das,
das
könnte
ich
niemals
spielen"
And
I
thought
to
myself,
"Why
not
try?"
Und
ich
dachte
mir:
"Warum
nicht
versuchen?"
You
know,
we
can
try
Wisst
ihr,
wir
können
es
versuchen
We
have
cameras
and
memory
cardsamd
stuff
but
not
that
many
memory
cards
Wir
haben
Kameras
und
Speicherkarten
und
so
Zeug,
aber
nicht
so
viele
Speicherkarten
So
I
got
like
not
be
doing
like
ten
takes
of
everything,
uhm
Also
kann
ich
nicht
irgendwie
zehn
Takes
von
allem
machen,
ähm
So
uhm,
this
was
hard
to
figure
out
Also
ähm,
das
hier
war
schwer
herauszufinden
Uhm,
in
part
because
I
didn′t
own
a
tuner
Ähm,
teilweise
weil
ich
kein
Stimmgerät
besaß
We
just
record
it
Wir
nehmen
es
einfach
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Darnielle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.