Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exegetic Chains
Exegetische Ketten
Look
closely
at
the
shadows
Schau
genau
auf
die
Schatten
On
the
ground
beneath
the
trees
Auf
dem
Boden
unter
den
Bäumen
The
labors
of
Hercules
Die
Arbeiten
des
Herkules
Wild
grasses
on
the
hills
Wildes
Gras
auf
den
Hügeln
Rippling
in
the
wind
Wogend
im
Wind
Cybele
unchained
Kybele
entfesselt
The
songs
you
sing
at
Christmas
time
Die
Lieder,
die
du
zur
Weihnachtszeit
singst
The
stories
that
you
tell
Die
Geschichten,
die
du
erzählst
Well,
I
knew
them
well
Nun,
ich
kannte
sie
gut
Yes,
I
knew
them
well
Ja,
ich
kannte
sie
gut
Say
your
prayers
to
whomever
you
call
out
to
in
the
night
Sprich
deine
Gebete
zu
wem
auch
immer
du
in
der
Nacht
rufst
Keep
the
chains
tight
Halte
die
Ketten
straff
Make
it
through
this
year
Schaff
es
durch
dieses
Jahr
If
it
kills
you
outright
Selbst
wenn
es
dich
glatt
umbringt
The
coins
they
toss
at
dancers
Die
Münzen,
die
sie
Tänzern
zuwerfen
Whirling
in
the
city
square
Die
auf
dem
Stadtplatz
wirbeln
Music
on
the
air
Musik
liegt
in
der
Luft
The
places
where
we
met
to
share
Die
Orte,
an
denen
wir
uns
trafen,
um
zu
teilen
Our
secrets
now
and
then
Unsere
Geheimnisse,
dann
und
wann
We
will
see
them
again
Wir
werden
sie
wiedersehen
Change
will
come
Veränderung
wird
kommen
Stay
warm
inside
the
ripple
Bleib
warm
innerhalb
der
Welle
Of
the
panasonic
hum
Des
Panasonic-Summens
It
grinds
and
it
roars
Es
mahlt
und
es
dröhnt
Headed
somewhere
better
Auf
dem
Weg
zu
einem
besseren
Ort
If
I
have
to
crawl
there
on
all
fours
Auch
wenn
ich
auf
allen
Vieren
dorthin
kriechen
muss
Say
your
prayers
to
whomever
you
call
out
to
in
the
night
Sprich
deine
Gebete
zu
wem
auch
immer
du
in
der
Nacht
rufst
Keep
the
chains
tight
Halte
die
Ketten
straff
Make
it
through
this
year
Schaffen
wir
es
durch
dieses
Jahr
If
it
kills
us
outright
Selbst
wenn
es
uns
glatt
umbringt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Darnielle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.