Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fresh Tattoo
Frisches Tattoo
Tattoo
of
the
seventh
shield
Tattoo
des
siebten
Schilds
Still
wet
on
my
skin
Noch
nass
auf
meiner
Haut
You're
all
crumpled
up
at
the
curb
there
Du
liegst
ganz
zerfetzt
am
Bordstein
da
I
think
I'm
gonna
take
you
in
Ich
denk,
ich
nehme
dich
mit
Always
had
to
follow
my
instincts
Musste
immer
meinem
Instinkt
folgen
Usually
I'm
out
on
my
own
Normalerweise
bin
ich
auf
mich
allein
gestellt
You
there
by
the
road,
wet
and
helpless
Du
da
an
der
Straße,
nass
und
hilflos
What
happens
if
I
take
you
home?
Was
passiert,
wenn
ich
dich
mit
nach
Hause
nehm?
Well,
you
may
forget
the
whys
and
wheres
Nun,
du
magst
die
Gründe
und
Orte
vergessen
Of
an
old
tattoo
on
your
forearm
there
Von
einem
alten
Tattoo
dort
auf
deinem
Unterarm
But
usually
you
recall
the
day
you
got
one
Doch
meist
erinnerst
du
dich
an
den
Tag,
als
du
es
bekamst
And
usually
it
fades
in
the
sun
Und
meist
verblasst
es
in
der
Sonne
Headed
for
a
season
in
exile
Auf
dem
Weg
in
eine
Zeit
im
Exil
As
the
oracle
predicted
Wie
das
Orakel
vorhergesagt
hat
According
to
reliable
sources
Laut
verlässlicher
Quellen
In
30
days,
I'm
getting
evicted
Werde
ich
in
30
Tagen
geräumt
Tryin'
not
to
scratch
where
it
itches
Versuche,
nicht
zu
kratzen,
wo
es
juckt
It
takes
a
certain
level
of
disipline
Das
erfordert
eine
gewisse
Disziplin
Not
even
half
a
second
by
the
light
switch
Nicht
mal
eine
halbe
Sekunde
am
Lichtschalter
Let
the
future
flood
right
in
Lass
die
Zukunft
hereinströmen
Well,
you
may
forget
the
whys
and
wheres
Nun,
du
magst
die
Gründe
und
Orte
vergessen
Of
an
old
tattoo
on
your
forearm
there
Von
einem
alten
Tattoo
dort
auf
deinem
Unterarm
But
usually
you
recall
the
day
you
got
one
Doch
meist
erinnerst
du
dich
an
den
Tag,
als
du
es
bekamst
And
usually
it
fades
in
the
sun
Und
meist
verblasst
es
in
der
Sonne
Usually
the
lines
grow
faint
Meist
werden
die
Linien
blass
Like
old
house
paint
Wie
alte
Hausfarbe
Just
a
way
to
mark
the
years
gone
by
Nur
eine
Art,
die
vergangenen
Jahre
zu
markieren
You
lay
on
the
couch
three
weeks
Drei
Wochen
lagst
du
auf
dem
Sofa
Until
the
colour
came
back
into
your
cheeks
Bis
die
Farbe
in
deine
Wangen
zurückkehrte
I'd
seen
ones
like
you
before
Ich
sah
schon
solche
wie
dich
Plenty
came
through
before
Viele
kamen
vor
dir
durch
Legend
on
the
shield
in
Greek
Aufschrift
auf
dem
Schild
auf
Griechisch
"What's
that
say?"
You
said
"Was
steht
da?",
sagtest
du
I
gave
you
an
answer
that
I'd
thought
you
buy
Ich
gab
dir
eine
Antwort,
von
der
ich
dachte,
du
würdest
sie
schlucken
All
of
this
will
disappear
in
the
twinkling
of
an
eye
All
dies
wird
verschwinden
im
Handumdrehen
Well,
you
may
forget
the
whys
and
wheres
Nun,
du
magst
die
Gründe
und
Orte
vergessen
Of
an
old
tattoo
on
your
forearm
there
Von
einem
alten
Tattoo
dort
auf
deinem
Unterarm
But
usually
you
recall
the
day
you
got
one
Doch
meist
erinnerst
du
dich
an
den
Tag,
als
du
es
bekamst
And
usually
it
fades
in
the
sun
Und
meist
verblasst
es
in
der
Sonne
But
not
this
one
Aber
nicht
dieses
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John S Darnielle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.