Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hast Thou Considered the Tetrapod (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
Ты думал о тетраподе? (Сессии на озере Джордан, том 4)
You
are
sleeping
off
your
demons
Ты
спишь,
прогоняя
своих
демонов,
When
I
come
home
Когда
я
прихожу
домой.
Spittle
bubbling
on
your
lips
Слюна
пузырится
на
твоих
губах,
Fine
white
foam
Тонкая
белая
пена.
I
am
young
and
I
am
good
Я
молод
и
я
хорош,
It′s
a
hot
southern
California
day
Это
жаркий
южнокалифорнийский
день.
If
I
wake
you
up,
there
will
be
hell
to
pay
Если
я
тебя
разбужу,
мне
не
поздоровится.
And
alone
in
my
room
И
один
в
своей
комнате,
I
am
the
last
of
a
lost
civilization
Я
последний
из
потерянной
цивилизации.
And
I
vanish
into
the
dark
И
я
исчезаю
в
темноте,
And
rise
above
my
station
И
поднимаюсь
над
своим
положением.
Rise,
rise
above
my
station
Поднимаюсь,
поднимаюсь
над
своим
положением.
But
I
do
wake
you
up,
and
when
I
do
Но
я
тебя
бужу,
и
когда
я
это
делаю,
You
blaze
down
the
hall
and
you
scream
Ты
несешься
по
коридору
и
кричишь.
I'm
in
my
room
with
the
headphones
on
Я
в
своей
комнате
в
наушниках,
Deep
in
the
dream
chamber
Глубоко
в
царстве
грез.
And
then
I′m
awake
and
I'm
guarding
my
face
А
потом
я
просыпаюсь
и
защищаю
свое
лицо,
Hoping
you
don't
break
my
stereo
Надеясь,
что
ты
не
сломаешь
мой
стереопроигрыватель.
Because
it′s
the
one
thing
that
I
couldn′t
live
without
Потому
что
это
единственная
вещь,
без
которой
я
не
смог
бы
жить.
And
so
I
think
about
that
and
then
I
sorta
blackout
И
поэтому
я
думаю
об
этом,
а
потом
как
бы
отключаюсь.
Held
under
these
smothering
waves
Держимый
под
этими
удушающими
волнами
By
your
strong
and
thick
veined
hand
Твоей
сильной
рукой
с
толстыми
венами.
But
one
of
these
days,
I'm
going
to
wriggle
up
on
dry
land
Но
однажды
я
выберусь
на
сушу.
(I
gotta
get
some
eh,
lyrics
from
over
at
the
piano,
meet
you
back
here)
(Мне
нужно
взять,
э-э,
текст
с
пианино,
встретимся
здесь)
(Was
that
weird)
(Это
было
странно?)
(No
it
was
good)
(Нет,
это
было
хорошо)
(That
was
my
best
bud)
(Это
был
мой
лучший
друг)
(It
didn′t
feel
like
I
could
get
in
there
on
the
piano)
(Мне
показалось,
что
я
не
могу
там
проникнуться
на
пианино)
(But
then
I
switched,
switched)
(Но
потом
я
переключился,
переключился)
(Yeah,
I
know,
it
was
a
good
thought.
I
should
have
switched
earlier,
man)
(Да,
я
знаю,
это
была
хорошая
мысль.
Мне
следовало
переключиться
раньше,
чувак)
(Oh
good.
The
piano
in
the
right
places)
(О,
хорошо.
Пианино
в
нужных
местах)
(You're
not
doing
that
right)
(Ты
делаешь
это
неправильно)
(We′re
almost
done!
You
guys
right?)
(Мы
почти
закончили!
Ребята,
да?)
(Because,
when
when
when
we
are
playing
them,
when
we're
getting
them
right)
(Потому
что,
когда,
когда,
когда
мы
играем
их,
когда
мы
делаем
их
правильно)
(We
just,
it
it
feels
like
this
kicking
kinda
off)
(Мы
просто,
это,
это
похоже
на
то,
как
будто
это
начинает
заводиться)
(Okay.
I
love
this
amp
here!)
(Хорошо.
Мне
нравится
этот
усилитель!)
(The
direct
box
here
is
like
really
cool)
(Директ-бокс
здесь
действительно
классный)
(So
I′ll
tell
you
a
story,
emm)
(Так
что
я
расскажу
вам
историю,
э-э)
(We
were
in
eh
Muscle
Shoals
Alabama
recording
emm)
(Мы
были
в,
э-э,
Масл-Шоалс,
штат
Алабама,
записывали,
э-э)
(The
album
that
became
Dark
In
Here,
and
ah-mm
ah)
(Альбом,
который
стал
Dark
In
Here,
и
а-мм,
а)
(There
had
been
news
of
something
going
on
for
a
while,
and
ehm
ah)
(Какое-то
время
ходили
слухи
о
чем-то,
и,
э-э,
а)
(And
news
looks
bad.
It
wasn't
terrible
yet,
but
there
was
weird
stuff
going
on)
(И
новости
выглядели
плохо.
Еще
не
ужасно,
но
происходили
странные
вещи)
(Like
people
making
a
run
on
san
hand
sanitizer.
Right,
like
we
we
went
to
to
buy
some
stuff
at
the
eh
eh)
(Например,
люди
делали
набеги
на
са-
санитайзер
для
рук.
Да,
типа,
мы,
мы
пошли
купить
кое-что
в,
э-э,
э-э)
(CBS,
next
to
the
studio,
next
to
Fame,
and
eh
they
had
no
more
hand
sanitizer)
(CBS,
рядом
со
студией,
рядом
с
Fame,
и,
э-э,
у
них
больше
не
было
санитайзера
для
рук)
(Done,
and
toilet
paper.
Everyone
was
making
a
run
on
toilet
paper)
(Всё,
и
туалетной
бумаги.
Все
делали
набеги
на
туалетную
бумагу)
(I
remember
saying
to
the
band,
I'm
not
real
sure
we′re
going
to
be
touring
later
this
year
fella′s,
ehm)
(Я
помню,
как
сказал
группе:
"Я
не
уверен,
что
мы
будем
гастролировать
в
этом
году,
ребята,
э-э")
(And
I
had
an
idea,
'cuz
I
was
reading
a
book,
′Chronicle
of
the
last
Pagans')
(И
у
меня
была
идея,
потому
что
я
читал
книгу
"Хроника
последних
язычников")
(That
I
was
reading
in
Memphis
the
week
before,
and
I
was
getting
ideas)
(Которую
я
читал
в
Мемфисе
неделей
ранее,
и
у
меня
появлялись
идеи)
(′Cuz
when
you
work
in
the
studio
with
your
Bro's
for
like
two
weeks,
the
ideas
start
to
fire)
(Потому
что,
когда
ты
работаешь
в
студии
со
своими
братанами
в
течение
двух
недель,
идеи
начинают
фонтанировать)
(You
start
to
feel
like:
′Wow,
if
I
had
millions
of
dollars',
you
know)
(Ты
начинаешь
чувствовать
себя
так:
"Вау,
если
бы
у
меня
были
миллионы
долларов",
ну,
знаешь)
(If
it
was
Fleetwood
Mac
time,
I
would
stay
in
the
studio
for
six
months)
(Если
бы
это
было
время
Fleetwood
Mac,
я
бы
остался
в
студии
на
шесть
месяцев)
(And
write
three
albums
worth
of
stuff
or
whatever,
you
know)
(И
написал
бы
материала
на
три
альбома
или
что-то
в
этом
роде,
понимаешь)
(So
I
had,
I
had
the
idea
for
a
song
all
the
ray
that
we
played
last
time
here)
(Так
что
у
меня,
у
меня
была
идея
для
песни,
все
те
лучи,
которые
мы
играли
в
прошлый
раз
здесь)
(And
ehm,
by
the
time,
you
know,
by
the
time
we
finished
the
session,
I
no
longer
felt
safe
flying
home)
(И,
э-э,
к
тому
времени,
знаешь
ли,
к
тому
времени,
как
мы
закончили
сессию,
я
больше
не
чувствовал
себя
в
безопасности,
летя
домой)
(I
was
ehm,
you
know,
I
was
riding
home
with
Matt)
(Я,
э-э,
знаешь,
я
ехал
домой
с
Мэттом)
(I
don't
want
to
get
on
an
airplane,
so
ehm)
(Я
не
хотел
садиться
в
самолет,
так
что,
э-э)
(So
we
rode
home,
and
I
had
already
written
one
lyric,
so
I
just
kept
goin′)
(Так
что
мы
поехали
домой,
и
я
уже
написал
одну
строчку
текста,
так
что
я
просто
продолжал)
(And,
eh,
ten
days
later
eh
the
world
was
a
substantially
different
place
than
it
seemed
like
before)
(И,
э-э,
десять
дней
спустя,
э-э,
мир
стал
совершенно
другим
местом,
чем
казалось
раньше)
(And
I
wrote
this,
and
it′s
called
Exegetic
Chains)
(И
я
написал
это,
и
это
называется
"Экзегетические
цепи")
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Darnielle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.