The Mountain Goats - Jazz No Children (The Jordan Lake Sessions Volume 4) - перевод текста песни на русский




Jazz No Children (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
Джаз без детей (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
Okay, here, just in case, in case the evil hand of the editor has come and you didn′t get to hear what we are calling "Jazz No Children"
Ладно, вот, на всякий случай, если злобная рука редактора вмешалась, и вы не услышали то, что мы называем "Джаз без детей"
We were like, riffing on the many ways you might play it, uh
Мы как бы импровизировали на тему того, как можно это сыграть, э-э
It's kinda got a 70s, like, album rock vibe to that progression there, kind of, uh, almost, almost a Jeff Beck kinda thing, like, you know, like, wired, you know like
У этой последовательности аккордов есть такая атмосфера 70-х, типа, альбомного рока, что-то вроде, почти, почти как у Джеффа Бека, такая, знаешь, напряженная, ну, типа
I cannot play like Jeff Beck, I can′t even attach a capo to a guitar well, I'm doing my best, hahaha, this is not gonna happen
Я не могу играть как Джефф Бек, я даже каподастр нормально прикрепить не могу, я стараюсь изо всех сил, ха-ха-ха, ничего не выйдет
Ba-ba-ba-pa
Ба-ба-ба-па
This is a song that people play in their cars outside the courthouse when they finally get their walking papers
Эту песню люди слушают в своих машинах у здания суда, когда наконец получают документы о разводе
I'm proud that we have a song that serves that function, because people don′t usually focus on that for songs
Я горжусь тем, что у нас есть песня, которая выполняет эту функцию, потому что люди обычно не фокусируются на этом в песнях
′Cause people, especially now, in the era of whoa-whoa indie, man, people are not writing a song like, "Whoa, whoa, I got my divorce"
Потому что люди, особенно сейчас, в эпоху вау-вау инди, чувак, люди не пишут песни типа: "Вау, вау, я развелся"
They don't do that, that′s our job
Они этого не делают, это наша работа
1, 2, 3, and
1, 2, 3, и
I hope that our few remaining friends
Надеюсь, что наши немногочисленные оставшиеся друзья
Give up on trying to save us
Перестанут пытаться нас спасти
I hope we come up with a fail-safe plot
Надеюсь, мы придумаем надежный план
To piss off the dumb few that forgave us
Чтобы разозлить тех немногих глупцов, которые нас простили
I hope the fences we mended
Надеюсь, что заборы, которые мы починили
Fall down beneath their own weight
Рухнут под собственной тяжестью
And I hope we hang on past the last exit
И надеюсь, мы продержимся до последнего съезда
I hope it's already too late
Надеюсь, уже слишком поздно
And I hope the junkyard a few blocks from here
И надеюсь, что свалка в нескольких кварталах отсюда
Someday burns down
Когда-нибудь сгорит дотла
And I hope the rising black smoke carries me far away
И надеюсь, что поднимающийся черный дым унесет меня далеко
And I never come back to this town again
И я никогда больше не вернусь в этот город
In my life, I hope I lie
В моей жизни, надеюсь, я буду лгать
And tell everyone you were a good wife
И всем говорить, что ты была хорошей женой
And I hope you die
И надеюсь, ты умрешь
I hope we both die
Надеюсь, мы оба умрем
I hope I cut myself shaving tomorrow
Надеюсь, я порежусь завтра, когда буду бриться
I hope it bleeds all day long
Надеюсь, кровь будет идти весь день
Our friends say it′s darkest before the sun rises
Наши друзья говорят, что самое темное время перед рассветом
Buddy, we're pretty sure they′re all wrong
Дружок, мы почти уверены, что они все ошибаются
I hope it stays dark forever
Надеюсь, будет темно всегда
I hope the worst isn't over
Надеюсь, худшее еще не закончилось
I hope you blink before I do
Надеюсь, ты моргнешь раньше меня
And I hope I never get sober
И надеюсь, я никогда не протрезвею
And I hope when you think of me years down the line
И надеюсь, когда ты будешь вспоминать обо мне спустя годы
You can't find one good thing to say
Ты не сможешь найти ни одного хорошего слова
And I′d hope that if I found the strength to walk out
И надеюсь, что если я найду в себе силы уйти
You′d stay the hell out of my way
Ты будешь держаться от меня подальше
I am drowning
Я тону
There is no sign of land
Нет ни клочка земли
You are coming down with me
Ты тонешь вместе со мной
Coming all the way down, hand in unlovable hand
Идем на дно, рука об руку, нелюбимые
And I hope you die
И надеюсь, ты умрешь
I hope we both die
Надеюсь, мы оба умрем
That feels so good, it feels really good
Это так хорошо, это действительно хорошо
Yeah, what I was thinking about is, you know, Coronavirus has changed so much of our lives
Да, я вот думал о том, что коронавирус так сильно изменил нашу жизнь
The coronavirus has changed a lot
Коронавирус многое изменил
It's made it so that, you know, we can′t do what we do, but, and for a lot of people it's the same thing
Из-за него мы не можем делать то, что мы делаем, и для многих людей то же самое
But you know what people still do, even during coronavirus times? They get divorced, hahaha, they still get divorced
Но знаете, что люди все еще делают, даже во времена коронавируса? Они разводятся, ха-ха-ха, они все еще разводятся
I bet they′re getting more divorced, this is a thing that I think a lot of people thought, that like, you know, that
Держу пари, что разводов стало больше, это то, о чем многие думали, что, типа, знаешь
I've heard stories of this, I actually know some people who got divorced during this time in their life, I think if, you know, if one of the things making your marriage easier
Я слышал истории об этом, я знаю людей, которые развелись в это время, я думаю, если, знаешь, если одна из вещей, облегчающих ваш брак
Is that for 8 hours a day, neither one of you is in the house and you′re out in the world, you know, getting your needs met and stuff, well, you know
Это то, что 8 часов в день вас обоих нет дома, и вы находитесь в мире, знаете, удовлетворяете свои потребности и все такое, ну, знаешь
Close quarters are pretty hard for bad relationships
Тесное сосуществование довольно тяжело для плохих отношений
And it's, uh, this is actually, this is, uh, you'll see the ad at the end is like, we′re starting, actually, a counseling line, Peter and I
И это, э-э, это, э-э, вы увидите рекламу в конце, типа, мы запускаем, на самом деле, линию консультаций, мы с Питером
Um, so you′ll be able to call in and say, "Hey, I'm thinking about getting a divorce," we′ll go, "Do it, do it right now" hahaha
Э-э, так что вы сможете позвонить и сказать: "Эй, я думаю о разводе", а мы скажем: "Давай, сделай это прямо сейчас", ха-ха-ха
What are you talking to me for? Like every call, the best advice that I'll ever
Зачем ты мне звонишь? Каждый звонок, лучший совет, который я когда-либо





Авторы: Darnielle John S

The Mountain Goats - The Jordan Lake Sessions: Volumes 3 And 4
Альбом
The Jordan Lake Sessions: Volumes 3 And 4
дата релиза
12-11-2021

1 The Young Thousands (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
2 Sax Rohmer #1 (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
3 In the Craters on the Moon (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
4 Until Olympius Returns (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
5 Corsican Mastiff Stride (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
6 Blood Capsules (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
7 Hair Match (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
8 Solidarity Forever (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
9 Game Shows Touch Our Lives (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
10 Soft Targets (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
11 Wolf Count (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
12 Never Quite Free (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
13 Wild Sage (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
14 Jazz No Children (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
15 Hast Thou Considered the Tetrapod (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
16 Exegetic Chains (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
17 Black Pear Tree (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
18 Going Invisible 2 (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
19 Have to Explode (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
20 Letter from Belgium (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
21 Woke Up New (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
22 Pez Dorado (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
23 Picture of My Dress (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
24 Whole Wide World (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
25 Dark in Here (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
26 This Year (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
27 Cao Dai Blowout (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
28 Against Pollution (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
29 The Last Place I Saw You Alive (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
30 In Memory of Satan (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
31 Bell Swamp Connection (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
32 Rat Queen (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
33 Shelved (The Jordan Lake Sessions Volume 3)
34 Snow Owl (The Jordan Lake Sessions Volume 3)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.