Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Quite Free (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
Никогда до конца свободен (Записи с озера Джордан, том 4)
It′s
so
good
to
learn
that
right
outside
your
window
Так
хорошо
узнать,
что
прямо
за
твоим
окном
There's
only
friendly
fields
and
open
roads
Только
дружелюбные
поля
и
открытые
дороги.
And
you′ll
sleep
better
when
you
think
you've
pulled
back
from
the
brink
И
ты
будешь
спать
спокойнее,
думая,
что
отступила
от
края,
And
found
some
peace
inside
yourself,
lay
down
your
heavy
load
И
нашла
какой-то
мир
внутри
себя,
сбросила
свой
тяжкий
груз.
It
gets
alright
to
dream
at
night
Становится
легче
мечтать
по
ночам,
Believe
in
solid
skies
and
slate
blue
earth
below
Верить
в
прочное
небо
и
сине-серую
землю
внизу.
But
when
you
see
him,
you'll
know
Но
когда
ты
увидишь
его,
ты
поймешь.
It′s
okay
to
find
the
faith
to
saunter
forward
Можно
найти
веру,
чтобы
спокойно
идти
вперед,
With
no
fear
of
shadows
spreading
where
you
stand
Не
боясь
теней,
расстилающихся
там,
где
ты
стоишь.
And
you′ll
breathe
easier
just
knowing
that
the
worst
is
all
behind
you
И
ты
будешь
дышать
легче,
зная,
что
худшее
позади,
And
the
waves
that
tossed
the
raft
all
night
have
set
you
on
dry
land
И
волны,
что
всю
ночь
бросали
плот,
вынесли
тебя
на
сушу.
It
gets
okay
just
to
praise
the
day
Становится
легче
просто
славить
день,
Believe
in
sheltering
skies
and
stable
earth
beneath
Верить
в
укрывающее
небо
и
твердую
землю
под
ногами.
But
hear
his
breath
come
rushing
through
his
teeth
Но
услышишь
его
дыхание,
прорывающееся
сквозь
зубы.
Walk
by
faith
Иди
с
верой
And
tell
no
one
what
you've
seen
И
никому
не
рассказывай,
что
ты
видела.
It′s
so
good
to
learn
that
from
right
here,
the
view
goes
on
forever
Так
хорошо
узнать,
что
отсюда
вид
простирается
в
бесконечность,
And
you'll
never
want
for
comfort
and
you′ll
never
be
alone
И
ты
никогда
не
будешь
нуждаться
в
утешении
и
никогда
не
будешь
одна.
See
the
sunset
turning
red,
let
all
be
quiet
in
your
head
Смотри,
как
закат
становится
красным,
пусть
все
будет
тихо
в
твоей
голове,
And
look
about,
all
the
stars
are
coming
out
И
посмотри
вокруг,
все
звезды
выходят.
They
shine
like
steel
swords
Они
сияют,
как
стальные
мечи.
You
can
wish
me
well,
where
I
go
Ты
можешь
пожелать
мне
удачи
там,
куда
я
иду.
But
when
you
see
me,
when
my
change
comes,
you'll
know
Но
когда
ты
увидишь
меня,
когда
придет
моя
перемена,
ты
поймешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Darnielle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.