Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solidarity Forever (The Jordan Lake Sessions Volume 4)
Solidarität für immer (Die Jordan Lake Sessions Band 4)
When
the
union′s
inspiration
through
the
workers'
blood
shall
run
Wenn
die
Inspiration
der
Gewerkschaft
durch
das
Blut
der
Arbeiter
fließt
There
can
be
no
power
greater
′neath
the
stars
or
'neath
the
sun
Kann
es
keine
größere
Macht
geben
unter
den
Sternen
oder
unter
der
Sonne
Yet
what
force
on
earth
is
weaker
than
the
feeble
strength
of
one?
Doch
welche
Kraft
auf
Erden
ist
schwächer
als
die
schwache
Kraft
eines
Einzelnen?
But
the
Union
makes
us
strong
Aber
die
Gewerkschaft
macht
uns
stark
Solidarity
forever
Solidarität
für
immer
Solidarity
forever
Solidarität
für
immer
Solidarity
forever
Solidarität
für
immer
For
the
Union
makes
us
strong
Denn
die
Gewerkschaft
macht
uns
stark
Is
there
aught
we
hold
in
common
with
the
greedy
parasite
Gibt
es
etwas,
das
wir
mit
dem
gierigen
Parasiten
gemeinsam
haben
Who
would
lash
us
into
serfdom
and
would
crush
us
with
his
might?
Der
uns
in
die
Leibeigenschaft
peitschen
und
uns
mit
seiner
Macht
zermalmen
würde?
Is
there
anything
left
to
us
but
to
organize
and
fight?
Bleibt
uns
etwas
anderes
übrig,
als
uns
zu
organisieren
und
zu
kämpfen?
For
the
union
makes
us
strong
Denn
die
Gewerkschaft
macht
uns
stark
Solidarity
forever
Solidarität
für
immer
Solidarity
forever
Solidarität
für
immer
Solidarity
forever
Solidarität
für
immer
For
the
Union
makes
us
strong
Denn
die
Gewerkschaft
macht
uns
stark
All
the
world
that's
owned
by
idle
drones
is
ours
and
ours
alone
Die
ganze
Welt,
die
müßigen
Drohnen
gehört,
ist
unser
und
unser
allein
We
have
laid
the
wide
foundations,
built
it
skyward
stone
by
stone
Wir
haben
die
breiten
Fundamente
gelegt,
sie
Stein
für
Stein
himmelwärts
gebaut
It
is
ours,
not
to
toil
in,
but
to
master
and
to
own
Sie
gehört
uns,
nicht
um
darin
zu
schuften,
sondern
um
sie
zu
meistern
und
zu
besitzen
For
the
union
makes
us
strong
(yeah!)
Denn
die
Gewerkschaft
macht
uns
stark
(yeah!)
Solidarity
forever
Solidarität
für
immer
Solidarity
forever
Solidarität
für
immer
Solidarity
forever
Solidarität
für
immer
For
the
Union
makes
us
strong
Denn
die
Gewerkschaft
macht
uns
stark
They
have
taken
untold
millions
that
they
never
toiled
to
earn
Sie
haben
unzählige
Millionen
genommen,
die
sie
nie
erarbeitet
haben
But
without
our
brain
and
muscle
not
a
single
wheel
can
turn
Aber
ohne
unser
Hirn
und
unsere
Muskeln
kann
sich
kein
einziges
Rad
drehen
We
can
break
their
haughty
power
gain
our
freedom
when
we
learn
Wir
können
ihre
hochmütige
Macht
brechen,
unsere
Freiheit
gewinnen,
wenn
wir
lernen
That
the
Union
makes
us
strong
Dass
die
Gewerkschaft
uns
stark
macht
Solidarity
forever
Solidarität
für
immer
Oh,
solidarity
forever
Oh,
Solidarität
für
immer
Solidarity
forever
Solidarität
für
immer
For
the
Union
makes
us
strong
Denn
die
Gewerkschaft
macht
uns
stark
In
our
hands
is
placed
a
power
greater
than
their
hoarded
gold
In
unsere
Hände
ist
eine
Macht
gelegt,
größer
als
ihr
gehortetes
Gold
Greater
than
the
might
of
armies
magnified
a
thousand
fold
Größer
als
die
Macht
von
Armeen,
tausendfach
vergrößert
We
can
bring
to
birth
a
new
world
from
the
ashes
of
the
old
Wir
können
eine
neue
Welt
aus
der
Asche
der
alten
gebären
For
the
Union
makes
us
strong
Denn
die
Gewerkschaft
macht
uns
stark
Oh,
solidarity
forever
Oh,
Solidarität
für
immer
Yeah,
solidarity
forever
Yeah,
Solidarität
für
immer
Solidarity
forever
Solidarität
für
immer
For
the
Union
makes
us
strong
Denn
die
Gewerkschaft
macht
uns
stark
Everybody!
Alle
zusammen!
Solidarity
forever
Solidarität
für
immer
Yeah,
solidarity
forever
Yeah,
Solidarität
für
immer
Oh,
solidarity
forever
Oh,
Solidarität
für
immer
For
the
Union
makes
us
strong
Denn
die
Gewerkschaft
macht
uns
stark
(It′s
a
saxophone
song!)
(Das
ist
ein
Saxophon-Lied!)
It′s
a
saxophone
song
Das
ist
ein
Saxophon-Lied
There
has
to
be
some
local
sax
makers'
union
someplace,
y′know
Es
muss
doch
irgendwo
eine
lokale
Gewerkschaft
der
Saxophonbauer
geben,
weißt
du
Solidarity
with
the
sax
makers,
man
Solidarität
mit
den
Saxophonbauern,
Mann
Ah,
that
was
really
fun,
uhm
Ah,
das
hat
wirklich
Spaß
gemacht,
ähm
This,
uh,
this
song
isn't
any
fun
at
all
Dieses,
äh,
dieses
Lied
macht
überhaupt
keinen
Spaß
I
mean,
it′s
fun
for
me
to
play,
I
enjoy
playing
it
Ich
meine,
es
macht
mir
Spaß,
es
zu
spielen,
ich
spiele
es
gern
But
it's
a
very
hideous
song
about
a
couple
who
aren′t
Aber
es
ist
ein
sehr
scheußliches
Lied
über
ein
Paar,
das
nicht
This
will
shock
you
to
hear,
a
couple
who
aren't
getting
along
very
well
Das
wird
dich
schockieren
zu
hören,
ein
Paar,
das
sich
nicht
sehr
gut
versteht
They
once
did
and
now
they
don't
Früher
taten
sie
es
und
jetzt
nicht
mehr
And
uhm,
and
rather
than
try
to
fix
it,
they′re
fixating
on
it
Und
ähm,
und
anstatt
zu
versuchen,
es
zu
reparieren,
fixieren
sie
sich
darauf
A
simple
three
letters
that
would
make
a
big
difference
in
their
lives
Einfache
drei
Buchstaben,
die
einen
großen
Unterschied
in
ihrem
Leben
machen
würden
If
they
just
chop
the
′-ate'
of
off
′fixate'
and
fix
something
Wenn
sie
nur
das
'-ieren'
von
'fixieren'
abhacken
und
etwas
reparieren
würden
But
they′re
not
gonna
do
that,
because
I
invented
them,
and
I'm
not
going
to
allow
them
Aber
das
werden
sie
nicht
tun,
weil
ich
sie
erfunden
habe,
und
ich
werde
es
ihnen
nicht
erlauben
I′m
just
going
to
torture
them
like
a
horrible
person
tearing
the
wings
off
of
flies
Ich
werde
sie
einfach
quälen
wie
eine
schreckliche
Person,
die
Fliegen
die
Flügel
ausreißt
This
is
called,
"Soft
Targets"
Das
heißt
„Soft
Targets“
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralph Chaplin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.