The Mountains - Between Two Fires - перевод текста песни на немецкий

Between Two Fires - The Mountainsперевод на немецкий




Between Two Fires
Zwischen zwei Feuern
I was born again every night
Ich wurde jede Nacht wiedergeboren
Into trial for a while
Für eine Weile auf Probe
Half awake
Halb wach
Out of breath
Außer Atem
Shivering
Zitternd
Saying things
Sagte Dinge
What's happening?
Was passiert hier?
What's going on?
Was ist los?
Who's hiding there?
Wer versteckt sich dort?
Anywhere?
Irgendwo?
The other side of getting by is losing every sense of pride
Die andere Seite des Durchkommens ist, jeden Sinn für Stolz zu verlieren, meine Liebe.
When our lungs collapse
Wenn unsere Lungen kollabieren
When our voices dissolve
Wenn unsere Stimmen sich auflösen
I will join the choir
Werde ich mich dem Chor anschließen
When the waves roll in
Wenn die Wellen hereinrollen
And we all turn to dust
Und wir alle zu Staub werden
In between to fires
Zwischen zwei Feuern
I'll try to forgive myself
Werde ich versuchen, mir selbst zu vergeben
When our lungs collapse
Wenn unsere Lungen kollabieren
When our voices dissolve
Wenn unsere Stimmen sich auflösen
I will join the choir
Werde ich mich dem Chor anschließen
When the waves roll in
Wenn die Wellen hereinrollen
And we all turn to dust
Und wir alle zu Staub werden
In between to fires
Zwischen zwei Feuern
On mountaintops
Auf Berggipfeln
In monasteries
In Klöstern
On river banks
An Flussufern
In cemeteries
Auf Friedhöfen
In prison cells
In Gefängniszellen
On balconies
Auf Balkonen
In dancing halls
In Tanzsälen
Through guillotines
Durch Guillotinen
I was born again every night
Ich wurde jede Nacht wiedergeboren
Tunnelling to the light
Mich zum Licht durchtunnelnd
The other side of getting by is losing every sense of pride
Die andere Seite des Durchkommens ist, jeden Sinn für Stolz zu verlieren, mein Schatz.
Above a thousand islands in my sleep
Über tausend Inseln in meinem Schlaf
We lose our treasures in the sea
Verlieren wir unsere Schätze im Meer
I find myself now proudly stealing the parts I need for me
Ich ertappe mich jetzt dabei, wie ich stolz die Teile stehle, die ich für mich brauche
When our lungs collapse
Wenn unsere Lungen kollabieren
When our voices dissolve
Wenn unsere Stimmen sich auflösen
I will join the choir
Werde ich mich dem Chor anschließen
When the waves roll in
Wenn die Wellen hereinrollen
And we all turn to dust
Und wir alle zu Staub werden
In between to fires
Zwischen zwei Feuern
I'll try to forgive myself
Werde ich versuchen, mir selbst zu vergeben
When our lungs collapse
Wenn unsere Lungen kollabieren
When our voices dissolve
Wenn unsere Stimmen sich auflösen
I will join the choir
Werde ich mich dem Chor anschließen
When the waves roll in
Wenn die Wellen hereinrollen
And we all turn to dust
Und wir alle zu Staub werden
In between to fires
Zwischen zwei Feuern
I'll try to forgive myself
Werde ich versuchen, mir selbst zu vergeben
When our lungs collapse
Wenn unsere Lungen kollabieren
When our voices dissolve
Wenn unsere Stimmen sich auflösen
I will join the choir
Werde ich mich dem Chor anschließen
When the waves roll in
Wenn die Wellen hereinrollen
And we all turn to dust
Und wir alle zu Staub werden
In between to fires
Zwischen zwei Feuern
I'll try to forgive myself
Werde ich versuchen, mir selbst zu vergeben





Авторы: Frederik Nordsoe Schjoldan, Fridolin Nordsoe Schjoldan, Michael Christensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.