Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love and Fame and Death
Liebe, Ruhm und Tod
Every
day
and
every
night
I
end
up
at
the
wrong
roads
again
Jeden
Tag
und
jede
Nacht
lande
ich
wieder
auf
den
falschen
Wegen.
Running
for
these
different
lights
that
kept
me
moving
onwards
back
then
Ich
rannte
diesen
verschiedenen
Lichtern
hinterher,
die
mich
damals
vorwärts
trieben.
It's
there
outside
my
window
now,
leaving
only
questions,
I
know
Es
ist
jetzt
draußen
vor
meinem
Fenster
und
hinterlässt
nur
Fragen,
ich
weiß.
Nervously
and
suddenly
cutting
the
defences
I
hold
Nervös
und
plötzlich
durchschneidet
es
die
Verteidigung,
die
ich
halte.
Every
now
and
then
in
the
pouring
rain
Hin
und
wieder,
im
strömenden
Regen,
I
hear
these
voices
above
my
head
höre
ich
diese
Stimmen
über
meinem
Kopf.
Waiting
for
a
time
when
there's
nothing
left
Ich
warte
auf
eine
Zeit,
in
der
nichts
mehr
übrig
ist,
Except
love
and
fame
and
death
außer
Liebe,
Ruhm
und
Tod.
All
the
roads
I
didn't
choose
come
back
now
to
haunt
me
once
more
All
die
Wege,
die
ich
nicht
gewählt
habe,
kommen
jetzt
zurück,
um
mich
wieder
heimzusuchen.
Here's
to
all
the
dreams
that
failed
and
kept
me
outside
looking
through
doors
Ein
Hoch
auf
all
die
gescheiterten
Träume,
die
mich
draußen
hielten
und
durch
Türen
schauen
ließen.
Every
now
and
then
in
the
pouring
rain
Hin
und
wieder,
im
strömenden
Regen,
I
hear
these
voices
above
my
head
höre
ich
diese
Stimmen
über
meinem
Kopf.
Waiting
for
a
time
when
there's
nothing
left
Ich
warte
auf
eine
Zeit,
in
der
nichts
mehr
übrig
ist,
Except
love
and
fame
and
death
außer
Liebe,
Ruhm
und
Tod.
The
way
to
end
it
all
is
to
suddenly
turn
quiet
Der
Weg,
alles
zu
beenden,
ist,
plötzlich
still
zu
werden.
The
only
way
to
leave
is
to
fill
the
world
with
riots
Der
einzige
Weg
zu
gehen,
ist,
die
Welt
mit
Aufruhr
zu
füllen.
Every
now
and
then
in
the
pouring
rain
Hin
und
wieder,
im
strömenden
Regen,
I
hear
these
voices
above
my
head
höre
ich
diese
Stimmen
über
meinem
Kopf.
Waiting
for
a
time
when
there's
nothing
left
Ich
warte
auf
eine
Zeit,
in
der
nichts
mehr
übrig
ist,
Except
love
and
fame
and
death
außer
Liebe,
Ruhm
und
Tod.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederik Nordsoe Schjoldan, Fridolin Nordsoe Schjoldan, Michael Christensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.