The Mountains - Black Holes - перевод текста песни на немецкий

Black Holes - The Mountainsперевод на немецкий




Black Holes
Schwarze Löcher
I had a feeling they were coming closer Moving in quietly
Ich hatte das Gefühl, sie kamen näher, schlichen sich leise heran
And finding me
Und fanden mich
Still all pale and frighteningly human
Immer noch ganz blass und erschreckend menschlich
While there are things out there moving so rapidly
Während da draußen Dinge sind, die sich so schnell bewegen
Are there galaxies chasing me?
Verfolgen mich Galaxien?
Erasing me indefinitely
Löschen mich auf unbestimmte Zeit aus
When I see black holes in the horizon
Wenn ich schwarze Löcher am Horizont sehe
A familiar dream haunts me again
Verfolgt mich wieder ein bekannter Traum
That I will wake up the same every morning And never
Dass ich jeden Morgen gleich aufwachen werde und niemals
Change into anything Will I always be traveling salesman?
Mich in irgendetwas verwandeln werde. Werde ich immer ein Handelsreisender sein?
Moving from town to town
Der von Stadt zu Stadt zieht
Around and around
Immer im Kreis
With no real feeling of moving up or
Ohne ein echtes Gefühl, aufzusteigen oder
Down Paying the house that we live in
Abzusteigen. Das Haus bezahlend, in dem wir leben
Securing your violin tuition
Deinen Geigenunterricht sicherstellend
Willingly endlessly with nothing really in it for me
Willig, endlos, ohne dass wirklich etwas für mich dabei herausspringt
I thought I was someone you loved and
Ich dachte, ich wäre jemand, den du liebst und
I thought that these feelings grew
Ich dachte, diese Gefühle wüchsen
I know that the universe changes
Ich weiß, dass sich das Universum verändert
And I thought you were changing too
Und ich dachte, du würdest dich auch verändern
I thought I was more like a brother
Ich dachte, ich wäre mehr wie ein Bruder
But no one ever comes by
Aber niemand kommt jemals vorbei
And I often wondered why
Und ich habe mich oft gefragt, warum
When I see black holes in the horizon
Wenn ich schwarze Löcher am Horizont sehe
A familiar dream haunts me again
Verfolgt mich wieder ein bekannter Traum
That I will wake up the same every
Dass ich jeden Morgen gleich aufwachen werde
Morning And never change into anything
Und mich niemals in irgendetwas verwandeln werde
No light gets out, no light gets in
Kein Licht dringt hinaus, kein Licht dringt hinein
No light gets out, no light gets in
Kein Licht dringt hinaus, kein Licht dringt hinein





Авторы: Moller Michael, Schjoldan Frederik, Schjoldan Fridolin Nordsoe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.