The Mountains - The Mountains - Mike Hawkins Remix - перевод текста песни на русский

The Mountains - Mike Hawkins Remix - The Mountainsперевод на русский




The Mountains - Mike Hawkins Remix
Горы - ремикс Майка Хоукинса
We're gonna be the two first persons alive to ever call this our home
Мы будем первыми людьми, которые назовут это своим домом,
(I see the clouds gather up in random shapes I don't know)
вижу, как облака собираются в причудливые фигуры, которых я не знаю)
We're gonna be the last ones
Мы будем последними,
Standing when everyone's departed and gone
Кто останется, когда все уйдут,
(I watch the sun that slowly rises when it's ready to show)
наблюдаю, как солнце медленно поднимается, когда приходит его время светить),
We're gonna be the persons in the world to climb this mountain alone
Мы будем единственными в мире, кто поднимется на эту гору в одиночку,
(I will be still, I will be quiet and no word will be heard)
буду молчать, я буду тихой, и ни слова не будет произнесено),
We're gonna be right up there where
Мы будем там, наверху, где
Their voices can't reach us no more
Их голоса больше не смогут до нас добраться,
(And when it happens if it happens,
когда это случится, если случится,
I will turn to the words and to the view)
Я обращусь к словам и к виду)
I'll name this mountain after you
Я назову эту гору твоим именем,
I will climb every mountain and I'll make them all shake
Я поднимусь на каждую гору и заставлю их всех дрожать,
I will dive through the valleys and the bottomless lake
Я нырну в долины и бездонные озера,
I'm gonna write in first person though
Я буду писать от первого лица, хотя
I'm not sure that it really makes sense
Не уверен, что в этом есть смысл.
I've seen myself disappearing for ages by reversing the lens
Я видел, как исчезаю веками, разворачивая линзы,
We're gonna be the first two
Мы будем первыми,
Persons alive to climb this mountain again
Кто снова поднимется на эту гору,
We're gonna stand real close and when everything comes to an end
Мы будем стоять совсем близко, и когда все закончится,
I'll name this mountain after you
Я назову эту гору твоим именем,
I will climb every mountain and I'll make them all shake
Я поднимусь на каждую гору и заставлю их всех дрожать,
I will dive through the valleys and the bottomless lake
Я нырну в долины и бездонные озера,
I see the clouds from inside out and sometimes upside down
Я вижу облака наизнанку, а иногда вверх ногами,
And when I race to the valleys, when I run for your life
И когда я бегу к долинам, когда бегу ради твоей жизни,
I sometimes make up my mind
Я иногда решаю за нас,
I sometimes make up your parts
Я иногда додумываю твои слова,
And when it happens I just feel guilty and sad
И когда это случается, я чувствую вину и грусть.
And there's a feeling that everything's going
И есть чувство, что всему приходит
To end, and if it does I hope it will be pretty
Конец, и если это так, я надеюсь, что это будет красиво.
That the fires and the storms make wonders of the cities
Что пожары и бури сотворят чудеса из городов,
That the waves bury every creation, everything that we've built
Что волны похоронят все созданное нами,
And when they do...
И когда это случится...
I'll name this mountain after you
Я назову эту гору твоим именем,
I will climb every mountain and I'll make them all shake
Я поднимусь на каждую гору и заставлю их всех дрожать,
I will dive through the valleys and the bottomless lake
Я нырну в долины и бездонные озера.
I'll name this mountain after you.
Я назову эту гору твоим именем.





Авторы: Frederik Nordsoe Schjoldan, Fridolin Nordsoe Schjoldan, Michael Christensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.