Текст и перевод песни The Mountains - When We Were Kings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When We Were Kings
Когда мы были королями
What
am
I
gonna
do
when
they
come
barging
in?
Что
мне
делать,
когда
они
ворвутся
сюда?
Sometimes
there's
nothing
in
the
world
Порой
нет
ничего
хуже,
Worse
than
remembering
everything
Чем
помнить
всё.
And
I
put
on
my
makeup
and
tighten
my
boxing
gloves
И
я
наношу
макияж
и
туже
затягиваю
перчатки,
And
I
wait
for
them
fixing
my
eyes
И
жду
их,
не
сводя
глаз,
And
recalling
nearly
everything
glorious
Вспоминая
почти
всё
прекрасное,
Back
in
the
days
В
те
дни...
When
we
were
kings
Когда
мы
были
королями,
And
they
kept
changing
us
А
они
продолжали
менять
нас.
Used
to
being
so
young
Привыкшие
быть
такими
юными,
They
just
kept
changing
us
Они
просто
продолжали
менять
нас.
Is
there
anything
more
beautiful
than
some
honesty?
Есть
ли
что-то
прекраснее
честности?
I
am
a
thousand
mirrors
scratching
in
a
million
beds
Я
— тысяча
зеркал,
царапающих
миллион
кроватей,
I
am
the
guy
and
nearly
made
it
but
no
one
here
remembers
it
Я
— тот
парень,
который
почти
добился
успеха,
но
никто
здесь
этого
не
помнит.
And
I
put
on
my
makeup
and
tighten
my
boxing
gloves
И
я
наношу
макияж
и
туже
затягиваю
перчатки,
And
I
wait
for
the
moment
И
жду
момента,
The
pastor
that
tells
of
the
golden
days
Священника,
который
расскажет
о
золотых
днях...
When
we
were
kings
Когда
мы
были
королями,
But
they
kept
changing
us
Но
они
продолжали
менять
нас.
Used
to
being
so
young
Привыкшие
быть
такими
юными,
They
just
kept
changing
us
Они
просто
продолжали
менять
нас.
Is
there
anything
more
beautiful
than
some
honesty?
Есть
ли
что-то
прекраснее
честности?
And
they
kept
changing
us
А
они
продолжали
менять
нас.
Used
to
being
so
young
Привыкшие
быть
такими
юными,
They
just
kept
changing
us
Они
просто
продолжали
менять
нас.
Is
there
anything
more
beautiful
than
some
honesty?
Есть
ли
что-то
прекраснее
честности?
They
keep
changing,
and
changing,
and
changing,
and
changing
us
Они
продолжают
менять,
и
менять,
и
менять,
и
менять
нас.
They
keep
changing,
and
changing,
and
changing,
and
changing
us
Они
продолжают
менять,
и
менять,
и
менять,
и
менять
нас.
They
keep
changing,
and
changing,
and
changing,
and
changing
us
Они
продолжают
менять,
и
менять,
и
менять,
и
менять
нас.
They
keep
changing,
and
changing,
and
changing,
and
changing
us
Они
продолжают
менять,
и
менять,
и
менять,
и
менять
нас.
And
they
kept
changing
us
А
они
продолжали
менять
нас.
Used
to
being
so
young
Привыкшие
быть
такими
юными,
They
just
kept
changing
us
Они
просто
продолжали
менять
нас.
Is
there
anything
more
beautiful
than
some
honesty?
Есть
ли
что-то
прекраснее
честности?
But
they
kept
changing
us
Но
они
продолжали
менять
нас.
Used
to
being
so
young
Привыкшие
быть
такими
юными,
They
just
kept
changing
us
Они
просто
продолжали
менять
нас.
Is
there
anything
more
beautiful
than
some
honesty?
Есть
ли
что-то
прекраснее
честности?
They
just
kept
changing
us
Они
просто
продолжали
менять
нас.
They
just
kept
changing
us
Они
просто
продолжали
менять
нас.
They
just
kept
changing
us
Они
просто
продолжали
менять
нас.
They
just
kept
changing
us
Они
просто
продолжали
менять
нас.
They
just
kept
changing
us
Они
просто
продолжали
менять
нас.
They
just
kept
changing
us
Они
просто
продолжали
менять
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fridolin Nordsoe Schjoldan, Frederik Nordsoe Schjoldan, Michael Moller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.