Текст и перевод песни The Mousses - ไม่เป็นไร
Baby
I'll
love
you
forever
Детка,
я
буду
любить
тебя
вечно
ไม่เป็นไร
รู้ว่าเธอต้องไป
все
в
порядке.
Я
знаю,
что
ты
должен
уйти.
เข้าใจแล้วว่ารักของเรา
มันเก่าเกินไป
เก่าเกินไป
Я
понимаю,
что
наша
любовь
слишком
стара,
слишком
стара.
เมื่อเธอรักเขา
วันนี้เธอรักเขาหมดหัวใจ
Когда
ты
любишь
его,
сегодня
ты
любишь
его.
ก็ดีแล้ว
ไม่ต้องอธิบายอะไรมากมาย
ฉันไม่อยากฟัง
Это
хорошо.
многого
не
объясняй.
Я
не
хочу
слушать.
เมื่อสิ่งที่ฉันทำให้เธอทั้งหมด
Когда
то,
что
я
сделал
для
вас
всех
แต่เธอกลับมองไม่เห็น
ไม่มี
ไม่มี
ฉันอยู่ในหัวใจ
Но
ты
не
можешь
этого
видеть.
нет,
нет,
нет,
я
в
самом
сердце.
ต่อจากนี้จะไปให้ไกล
Отныне.
ไปให้พ้นให้ไกลจากใจของเธอ
Убирайся
подальше
от
ее
сердца.
เธอรักเขาสักเท่าไร
หรือเขาสำคัญแค่ไหน
Насколько
сильно
вы
его
любите
или
насколько
он
важен
для
вас?
ก็ปล่อยให้รักของเราเป็นอดีตไป
Пусть
наша
любовь
останется
в
прошлом.
ไม่เป็นไร
ไม่รักกันก็โยนทิ้งไป
все
в
порядке.
Я
не
люблю
друг
друга.
ไม่ต้องสนเพราะคนที่ต้องทนกับความเสียใจ
Не
беспокойтесь
о
людях,
которым
приходится
терпеть
сожаления.
เมื่อสิ่งที่ฉันทำให้เธอทั้งหมด
Когда
то,
что
я
сделал
для
вас
всех
แต่เธอกลับมองไม่เห็น
ไม่มี
ไม่มี
ฉันอยู่ในหัวใจ
Но
ты
не
можешь
этого
видеть.
нет,
нет,
нет,
я
в
самом
сердце.
ต่อจากนี้จะไปให้ไกล
Отныне.
ไปให้พ้นให้ไกลจากใจของเธอ
Убирайся
подальше
от
ее
сердца.
เธอรักเขาสักเท่าไร
หรือเขาสำคัญแค่ไหน
Насколько
сильно
вы
его
любите
или
насколько
он
важен
для
вас?
ฉันไม่อยากรับรู้
หนึ่งชีวิตที่เคยมีเธอ
Я
не
хочу
знать
ни
одной
жизни,
которая
у
меня
когда-либо
была.
แต่จากนี้ฉันคงต้องเจอแต่ความเสียใจ
Но
с
этого
момента
мне
придется
искать
сожаления.
วันนี้ฉันใจสลาย
เพราะฉันไม่มีความหมาย
Сегодня
я
сломлен,
потому
что
я
ничего
не
значу.
ก็ปล่อยให้รักของเราเป็นอดีตไป
Пусть
наша
любовь
останется
в
прошлом.
ต่อจากนี้จะไปให้ไกล
Отныне.
ไปให้พ้นให้ไกลจากใจของเธอ
Убирайся
подальше
от
ее
сердца.
เธอรักเขาสักเท่าไร
หรือเขาสำคัญแค่ไหน
Насколько
сильно
вы
его
любите
или
насколько
он
важен
для
вас?
ฉันไม่อยากรับรู้
หนึ่งชีวิตที่เคยมีเธอ
Я
не
хочу
знать
ни
одной
жизни,
которая
у
меня
когда-либо
была.
แต่จากนี้ฉันคงต้องเจอแต่ความเสียใจ
Но
с
этого
момента
мне
придется
искать
сожаления.
วันนี้ฉันใจสลาย
เพราะฉันไม่มีความหมาย
Сегодня
я
сломлен,
потому
что
я
ничего
не
значу.
ก็ปล่อยให้รักของเราเป็นอดีตไป
Пусть
наша
любовь
останется
в
прошлом.
(วันนี้ฉันใจสลาย
เพราะฉันไม่มีความหมาย)
(Сегодня
я
сломлен,
потому
что
я
ничего
не
значу)
ก็ปล่อยให้รักของเรา
เป็นอดีตไป
Пусть
наша
любовь
останется
в
прошлом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pantapol Prasanratchakit, Pongsakorn Limsakul, Atis Amornwet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.