Текст и перевод песни The Move - Blackberry Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blackberry Way
Дорога из ежевики
Blackberry
Way,
absolutely
pouring
down
with
rain,
Дорога
из
ежевики,
льет
как
из
ведра,
It's
a
terrible
day.
Какой
ужасный
день.
Up
with
the
lark,
silly
girl
I
don't
know
what
to
say,
Встала
с
петухами,
глупышка,
не
знаю,
что
сказать,
She
was
running
away.
Она
убежала.
But
now
I'm
standing
on
the
corner,
А
теперь
я
стою
на
углу,
Lost
in
the
things
that
I
said.
Потерянный
в
своих
словах.
What
am
I
supposed
to
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
Goodbye,
Blackberry
Way
Прощай,
дорога
из
ежевики
I
can't
see
you,
I
don't
need
you.
Я
не
вижу
тебя,
ты
мне
не
нужна.
Goodbye,
Blackberry
Way
Прощай,
дорога
из
ежевики
Sure
to
want
me
back
another
day.
Ты
обязательно
захочешь
вернуться
ко
мне
в
другой
день.
Flowers
in
the
park
overgrowing
but
the
trees
are
bare
Цветы
в
парке
разрослись,
но
деревья
голые
There's
a
memory
there.
Там
хранится
воспоминание.
Boats
on
the
lake,
unattended
now
for
all
to
drown
Лодки
на
озере,
брошенные
на
произвол
судьбы,
I'm
incredibly
down.
Мне
невероятно
грустно.
Just
like
myself
they
are
neglected,
Как
и
я,
они
заброшены,
Turn
with
my
eyes
to
the
wall
Поворачиваюсь
лицом
к
стене.
What
am
I
supposed
to
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
Goodbye,
Blackberry
Way
Прощай,
дорога
из
ежевики
I
can't
see
you,
I
don't
need
you.
Я
не
вижу
тебя,
ты
мне
не
нужна.
Goodbye,
Blackberry
Way
Прощай,
дорога
из
ежевики
Sure
to
want
me
back
another
day.
Ты
обязательно
захочешь
вернуться
ко
мне
в
другой
день.
Run
for
the
train,
look
behind
you
for
she
may
be
there
Бегу
к
поезду,
оглядываюсь,
вдруг
она
там,
Said
a
thing
in
the
air
Что-то
промелькнуло
в
воздухе.
Blackberry
Way,
see
the
battlefield
of
careless
sins
Дорога
из
ежевики,
вижу
поле
битвы
беспешных
грехов,
Cast
to
the
winds
Развеянных
ветром.
So
full
of
emptiness
without
her,
Так
пусто
без
нее,
Lost
in
the
words
that
I
said.
Потерянный
в
своих
словах.
What
am
I
supposed
to
do
now?
Что
мне
теперь
делать?
Goodbye,
Blackberry
Way
Прощай,
дорога
из
ежевики
I
can't
see
you,
I
don't
need
you.
Я
не
вижу
тебя,
ты
мне
не
нужна.
Goodbye,
Blackberry
Way
Прощай,
дорога
из
ежевики
Sure
to
want
me
back
another
day.
Ты
обязательно
захочешь
вернуться
ко
мне
в
другой
день.
Goodbye,
Blackberry
Way
Прощай,
дорога
из
ежевики
I
can't
see
you,
I
don't
need
you.
Я
не
вижу
тебя,
ты
мне
не
нужна.
Goodbye,
Blackberry
Way
Прощай,
дорога
из
ежевики
Sure
to
want
me
back
another
day.
Ты
обязательно
захочешь
вернуться
ко
мне
в
другой
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Wood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.