Текст и перевод песни The Move - Do Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
this
life
I've
seen
everything
I
can
see
woman
В
этой
жизни
я
видел
всё,
что
можно
увидеть,
женщина,
I've
seen
lovers
flying
through
the
air
hand
in
hand
Я
видел
влюбленных,
парящих
в
воздухе
рука
об
руку,
I've
seen
babies
dancing
in
the
midnight
sun
Я
видел
младенцев,
танцующих
в
полночном
солнце,
And
I've
seen
dreams
that
came
from
the
heavenly
skies
above
И
я
видел
сны,
нисходящие
с
небес,
I've
seen
old
men
crying
at
their
own
grave
sides
Я
видел
стариков,
плачущих
у
своих
могил,
I've
seen
pigs
all
sittin'
watching
picture
slides
Я
видел
свиней,
смотрящих
слайды,
But
I
never
seen
nothing
like
you
Но
я
никогда
не
видел
ничего
подобного
тебе.
Do
ya
do
ya
want
my
life
(woman)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моей
жизни
(женщина)?
Do
ya
do
ya
want
my
love
(I'm
saying)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моей
любви
(Я
говорю)?
Do
ya
do
ya
want
my
face
(I
need
it)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моего
лица
(Мне
это
нужно)?
Do
ya
do
ya
want
my
mind
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моего
разума?
Well
I,
heard
the
crowd
singin'
out
of
tune
Ну,
я
слышал,
как
толпа
фальшиво
пела,
As
they
sat
and
sang
Auld
Lang
Syne
by
the
light
of
the
moon
Когда
они
сидели
и
пели
Auld
Lang
Syne
при
свете
луны,
I
heard
the
preachers
bangin'
on
the
drums
Я
слышал,
как
проповедники
били
в
барабаны,
But
I
never
heard
nothin'
like
you
Но
я
никогда
не
слышал
ничего
подобного
тебе.
In
the
country
where
the
sky
touches
down
on
the
field
В
стране,
где
небо
касается
земли,
She
lay
her
down
to
rest
in
the
morning
sun
Она
прилегла
отдохнуть
в
утреннем
солнце,
They
come
a-runnin'
just
to
get
a
look
Они
сбегаются,
чтобы
взглянуть
на
неё,
Just
to
feel
to
touch
her
long
black
hair
Просто
чтобы
почувствовать,
прикоснуться
к
её
длинным
чёрным
волосам,
They
don't
give
a
damn
Им
всё
равно.
Do
ya
do
ya
want
my
life
(woman)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моей
жизни
(женщина)?
Do
ya
do
ya
want
my
love
(I'm
saying)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моей
любви
(Я
говорю)?
Do
ya
do
ya
want
my
face
(I
need
it)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моего
лица
(Мне
это
нужно)?
Do
ya
do
ya
want
my
mind
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моего
разума?
Do
ya
do
ya
want
my
life
(woman)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моей
жизни
(женщина)?
Do
ya
do
ya
want
my
love
(I'm
saying)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моей
любви
(Я
говорю)?
Do
ya
do
ya
want
my
face
(I
need
it)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моего
лица
(Мне
это
нужно)?
Do
ya
do
ya
want
my
mind
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моего
разума?
Well
I
think
you
understand
what
I'm
trying
to
say
woman
Ну,
я
думаю,
ты
понимаешь,
что
я
пытаюсь
сказать,
женщина,
That
is
I'd
like
to
save
you
for
a
rainy
day
То
есть
я
хотел
бы
сохранить
тебя
на
чёрный
день,
I've
seen
enough
of
the
world
to
know,
baby
Я
достаточно
повидал
в
этом
мире,
чтобы
знать,
детка,
That
I've
got
to
get
it
all
to
get
it
all
to
grow
Что
я
должен
получить
всё
это,
чтобы
всё
это
росло.
Do
ya
do
ya
want
my
life
(woman)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моей
жизни
(женщина)?
Do
ya
do
ya
want
my
love
(I'm
saying)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моей
любви
(Я
говорю)?
Do
ya
do
ya
want
my
face
(I
need
it)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моего
лица
(Мне
это
нужно)?
Do
ya
do
ya
want
my
mind
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моего
разума?
Do
ya
do
ya
want
my
life
(woman)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моей
жизни
(женщина)?
Do
ya
do
ya
want
my
love
(I'm
saying)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моей
любви
(Я
говорю)?
Do
ya
do
ya
want
my
face
(I
need
it)
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моего
лица
(Мне
это
нужно)?
Do
ya
do
ya
want
my
mind
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моего
разума?
Do
ya
do
ya
want
my
life
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моей
жизни?
Do
ya
do
ya
want
my
love
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моей
любви?
Do
ya
do
ya
want
my
face
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моего
лица?
Do
ya
do
ya
want
my
mind
Сделаешь
это,
хочешь
ли
ты
моего
разума?
Look
out
baby
there's
a
plane
a
comin'
Берегись,
детка,
летит
самолёт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Lynne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.