The Move - Don't Mess Me Up - Alternate Version - перевод текста песни на немецкий

Don't Mess Me Up - Alternate Version - The Moveперевод на немецкий




Don't Mess Me Up - Alternate Version
Verwirr mich nicht - Alternative Version
Climb aboard with me, baby
Steig ein mit mir, Baby
We gotta give this thing a start
Wir müssen dieser Sache einen Start geben
Go rocking into the feature film
Rockend in den Spielfilm hinein
And we'll rip the seats apart
Und wir reißen die Sitze auseinander
But if you gotta treat me wrong
Doch wenn du mich schlecht behandeln musst
Don't mess me up
Verwirr mich nicht
Well, stop in the side, sweet baby
Halt am Straßenrand, süßes Baby
And give your heart a check
Und überprüfe dein Herz
Well, don't mess me 'cause you might get
Verwirr mich nicht, sonst könnten
My finger burns around your neck
Meine Finger brennend deinen Hals umschließen
So if you gotta treat me wrong
Wenn du mich also schlecht behandeln musst
Don't mess me up
Verwirr mich nicht
A pink champagne I bought you, baby
Einen rosafarbenen Champagner kaufte ich dir, Baby
You emptied every drop
Du leertest jeden Tropfen
Then you try to chain me up
Dann versuchst du, mich zu fesseln
But I have to make you stop
Doch ich muss dich stoppen
I'm giving in to you, baby
Ich geb nach bei dir, Baby
And take you to the party hop
Und nehme dich zur Tanzparty mit
You're sure to cause a scene in your red blue jeans
Sicher machst du eine Szene in deiner roten Jeans
And we dance till five o' clock
Und wir tanzen bis fünf Uhr
But if you gotta treat me wrong
Doch wenn du mich schlecht behandeln musst
Don't mess me up
Verwirr mich nicht
Don't mess me up, baby
Verwirr mich nicht, Baby
A pink champagne I bought you, baby
Einen rosafarbenen Champagner kaufte ich dir, Baby
You emptied every drop
Du leertest jeden Tropfen
Then you try to chain me up
Dann versuchst du, mich zu fesseln
But I have to make you stop
Doch ich muss dich stoppen
Climb aboard with me, baby
Steig ein mit mir, Baby
We gotta give this thing a start
Wir müssen dieser Sache einen Start geben
Go rocking into the feature film
Rockend in den Spielfilm hinein
And we'll rip the seats apart
Und wir reißen die Sitze auseinander
But if you gotta treat me wrong
Doch wenn du mich schlecht behandeln musst
Don't mess me up
Verwirr mich nicht
Well, if you gotta treat me wrong
Doch wenn du mich schlecht behandeln musst
Don't mess me up
Verwirr mich nicht
Well, if you gotta treat me wrong
Doch wenn du mich schlecht behandeln musst
Don't mess me up
Verwirr mich nicht
Don't mess me up no more
Verwirr mich nicht mehr





Авторы: BEV BEVAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.