The Move - Kilroy Was Here (enhanced stereo) - перевод текста песни на немецкий

Kilroy Was Here (enhanced stereo) - The Moveперевод на немецкий




Kilroy Was Here (enhanced stereo)
Kilroy war hier (erweitertes Stereo)
There's a fellow roaming round the street
Da streift ein Kerl durch die Straßen,
I think most of all I'd like to meet
den ich unbedingt mal treffen möchte.
I must consider him a clever lad
Ich halte ihn für einen cleveren Burschen,
Making like a young sir galahad
der sich wie ein junger Sir Galahad aufführt.
Everywhere I go I think he's been
Wo immer ich hingehe, scheint er schon gewesen zu sein.
He autographs the walls around the scene
Er hinterlässt seine Unterschrift an den Wänden.
If you look hard enough you'll find him there
Wenn du genau hinsiehst, findest du ihn dort,
In rooms of public places everywhere
in öffentlichen Räumen, überall.
Kilroy was here
Kilroy war hier,
Left his name around the place
hat seinen Namen hinterlassen.
Kilroy was here
Kilroy war hier,
Thought I've never seen his face
obwohl ich sein Gesicht nie gesehen habe.
On a short vacation with my friends
Während eines Kurzurlaubs mit meinen Freunden,
I found I had time on my hands to spare
hatte ich plötzlich viel Zeit zur Verfügung.
Surveyed my telescope around the land
Ich blickte mit meinem Teleskop über das Land,
And saw his name imprinted in the sand
und sah seinen Namen im Sand eingeprägt.
Kilroy was here
Kilroy war hier,
Left his name around the place
hat seinen Namen hinterlassen.
Kilroy was here
Kilroy war hier,
Thought I've never seen his face
obwohl ich sein Gesicht nie gesehen habe.
On a short vacation with my friends
Während eines Kurzurlaubs mit meinen Freunden,
I found I had time on my hands to spare
hatte ich plötzlich viel Zeit zur Verfügung.
Surveyed my telescope around the land
Ich blickte mit meinem Teleskop über das Land,
And saw his name imprinted in the sand
und sah seinen Namen im Sand eingeprägt.
I wonder could he be a cavalier
Ich frage mich, ob er ein Kavalier sein könnte,
Or a roving musketeer
oder ein umherziehender Musketier,
Or just a dustman who's insane
oder nur ein verrückter Müllmann.
Everyplace regardless where or when
Überall, egal wo oder wann,
... strikes again and again and again
... schlägt er wieder und wieder und wieder zu.
If I ever meet that man at all
Wenn ich diesen Mann jemals treffe,
I'll hang a plague upon my bedroom wall
hänge ich eine Tafel an meine Schlafzimmerwand.
A monument erected in his name
Ein Denkmal, das in seinem Namen errichtet wurde,
Would help to contribute his name
würde dazu beitragen, seinen Namen zu verewigen.
Kilroy was here
Kilroy war hier,
Left his name around the place
hat seinen Namen hinterlassen.
Kilroy was here
Kilroy war hier,
Thought I've never seen his face
obwohl ich sein Gesicht nie gesehen habe.
On a short vacation with my friends
Während eines Kurzurlaubs mit meinen Freunden,
I found I had time on my hands to spare
hatte ich plötzlich viel Zeit zur Verfügung.
Surveyed my telescope around the land
Ich blickte mit meinem Teleskop über das Land,
And saw his name imprinted in the sand
und sah seinen Namen im Sand eingeprägt.
Kilroy was here
Kilroy war hier,
Though I've never seen his face
obwohl ich sein Gesicht nie gesehen habe.





Авторы: Roy Wood

The Move - Anthology 1960–1970
Альбом
Anthology 1960–1970
дата релиза
27-10-2008

1 Cherry Blossom Clinic (enhanced stereo)
2 You're the One I Need
3 (Your Love Keeps Lifting Me) Higher and Higher (live)
4 Sunshine Help Me (live)
5 Somethin' Else (EP version)
6 Sunshine Help Me (EP version)
7 Wild Tiger Woman (UK single edit)
8 Omnibus (Enhanced Stereo)
9 A Certain Something (piano version; rough mix)
10 Second Class (She's Too Good for Me), Part 1
11 Second Class (She's Too Good for Me), Part 2
12 Beautiful Daughter (reduced mix)
13 Piece of My Heart (live)
14 Hello Susie (abridged)
15 I Can Hear the Grass Grow (live, 1969: Fillmore West)
16 Brontosaurus (US promo edit)
17 Turkish Tram Conductor Blues (take 5, rough mix)
18 Tonight (US edited version)
19 Do Ya (edited version)
20 Open My Eyes (live, 1969: Fillmore West)
21 The Duke of Edinburgh's Lettuce
22 The Price of Love (live)
23 Something Else (live)
24 I Can't Hear You No More
25 Is It True
26 Respectable
27 Night of Fear (alternate version)
28 Disturbance (undubbed alternate version)
29 I Can Hear the Grass Grow (full-length version)
30 (Here We Go Round) The Lemon Tree (stereo)
31 Flowers & Lemon Tea (Tony Visconti Talks to the Players...)
32 Fire Brigade (early piano version; rough mix)
33 So You Want to Be a Rock'n'Roll Star (live)
34 Yellow Rainbow (enhanced stereo)
35 The Girl Outside (alternate take)
36 Mist on a Monday Morning (enhanced stereo)
37 Flowers in the Rain (acoustic version; rough mix)
38 Simple Simon (take 6 backing track; rough mix)
39 Move Bolero (live)
40 It'll Be Me (live)
41 Too Much in Love (live)
42 Flowers in the Rain (live)
43 Fire Brigade (live)
44 Stephanie Knows Who (live)
45 Kilroy Was Here (enhanced stereo)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.