Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until Your Moma's Gone
Bis deine Mama weg ist
It's
hard
to
get
up
in
the
morning
Es
ist
schwer,
morgens
aufzustehen,
No
matter
who
you're
working
for
Egal,
für
wen
du
arbeitest,
But
you'll
find
a
way
when
the
landlord's
knocking
on
your
door
Aber
du
findest
einen
Weg,
wenn
der
Vermieter
an
deine
Tür
klopft,
But
you
won't
be
down
until
your
mama's
gone
Aber
du
wirst
nicht
am
Boden
sein,
bis
deine
Mama
weg
ist.
So
your
morale
is
a
let
down
Also,
deine
Moral
ist
am
Boden,
Don't
put
the
blame
upon
yourself
Gib
dir
nicht
selbst
die
Schuld,
You
still
hurry
home
'til
you
know
she's
found
nobody
else
Du
eilst
immer
noch
nach
Hause,
bis
du
weißt,
dass
sie
keinen
anderen
gefunden
hat,
So
you
won't
be
down
until
your
mama's
gone
Also
wirst
du
nicht
am
Boden
sein,
bis
deine
Mama
weg
ist.
Allow
me
to
show
you
the
warning
Erlaube
mir,
dir
die
Warnung
zu
zeigen,
I
don't
wanna
see
you
lose
Ich
will
nicht
sehen,
dass
du
verlierst,
Don't
carry
on
'til
the
wild
grass
is
growing
round
your
shoes
Mach
nicht
weiter,
bis
das
wilde
Gras
um
deine
Schuhe
wächst,
For
it
won't
be
long
until
your
mama's
gone
Denn
es
wird
nicht
lange
dauern,
bis
deine
Mama
weg
ist,
Until
your
mama's
gone
Bis
deine
Mama
weg
ist.
It's
hard
to
get
up
in
the
morning
Es
ist
schwer,
morgens
aufzustehen,
No
matter
who
you're
working
for
Egal,
für
wen
du
arbeitest,
But
you'll
find
a
way
when
the
landlord's
knocking
on
your
door
Aber
du
wirst
einen
Weg
finden,
wenn
der
Vermieter
an
deine
Tür
klopft,
Oh
you
won't
be
down
until
your
mama's
gone
Oh,
du
wirst
nicht
am
Boden
sein,
bis
deine
Mama
weg
ist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roy Wood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.