Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Play That Song (aka Darling I Love You)
Не Играй Эту Песню (aka Дорогая, Я Люблю Тебя)
Don't
play
it
no
more
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Не
играй
её
больше
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Don't
play
that
song
for
me
Не
играй
эту
песню
для
меня
It
brings
back
memories
Она
возвращает
воспоминания
Of
days
that
I
once
knew
О
днях,
которые
я
когда-то
знал
The
days
I
spent
with
you
О
днях,
что
я
провел
с
тобой
Oh
no,
don't
let
it
play
О
нет,
не
включай
её
It
fills
my
heart
with
pain
Она
наполняет
моё
сердце
болью
Please
stop
it
right
away
Пожалуйста,
останови
её
немедленно
I
remember
just-a
what
it
said
Я
помню,
что
она
говорила
It
said
(Darling,
I
love
you)
Она
говорила
(Дорогая,
я
люблю
тебя)
You
know
that
you
lied
(Darling,
I
love
you)
You
know
that
you
lied
(whoa),
you
lied
(whoa)
Ты
знаешь,
ты
лгала
(Дорогая,
я
люблю
тебя)
Ты
знаешь,
ты
лгала
(ого),
ты
лгала
(ого)
Don't
play
it
no
more
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Не
играй
её
больше
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
I
remember
on
our
first
date
Я
помню,
как
на
нашем
первом
свидании
You
kissed
me
and
you
walked
away
Ты
поцеловала
меня
и
ушла
You
were
only
seventeen
Тебе
было
всего
семнадцать
I
never
thought
you'd
act
so
mean
Я
никогда
не
думал,
что
ты
будешь
такой
жестокой
You
said
(Darling,
I
love
you)
Ты
говорила
(Дорогая,
я
люблю
тебя)
But,
baby,
you
lied
(Darling,
I
love
you)
Но,
милая,
ты
лгала
(Дорогая,
я
люблю
тебя)
Yes,
baby,
you
lied
(Darling,
I
love
you)
Да,
милая,
ты
лгала
(Дорогая,
я
люблю
тебя)
Mmm,
you
know
you
lied
(whoa),
oh
Ммм,
ты
знаешь,
ты
лгала
(ого),
о
(Whoa,
whoa,
whoa,
whoa)
(Ого,
ого,
ого,
ого)
(Darling,
I
love
you)
(Дорогая,
я
люблю
тебя)
You
know
that
you
lied,
darling
Ты
знаешь,
что
ты
лгала,
дорогая
(Darling,
I
love
you)
(Дорогая,
я
люблю
тебя)
You
know
that
you
lied
Ты
знаешь,
что
ты
лгала
(Darling,
I
love
you)
(Дорогая,
я
люблю
тебя)
You
know
that
you
lied
(whoa),
you
lied
(whoa)
Ты
знаешь,
ты
лгала
(ого),
ты
лгала
(ого)
Go
on
and
hurt
me,
baby
Всё
равно
причиняй
мне
боль,
милая
Do
what
you
will
Делай
что
хочешь
But
baby
you
told
me
you
loved
me
Но,
милая,
ты
сказала
мне,
что
любишь
меня
You
told
me
you
cared
you
said,
Ты
сказала,
что
заботишься,
сказала,
I'll
go
with
you
darling
almost
anywhere
Я
пойду
с
тобой,
милая,
почти
куда
угодно
But
darling,
you
know
that
you
lied,
lied,
lied,
lied,
lied
Но,
милая,
ты
знаешь,
что
ты
лгала,
лгала,
лгала,
лгала,
лгала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahmet Ertegun, Betty Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.