Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tales From The Darkside - DMX
Geschichten von der dunklen Seite - DMX
And
now,
the
tale
from
the
darkside
Und
nun,
die
Geschichte
von
der
dunklen
Seite
Uh,
I
got
to
remind
y'all
niggas
Uh,
ich
muss
euch
Wichser
daran
erinnern
What
the
flow
is
all
about
Worum
es
bei
dem
Flow
geht
Huh,
it's
about
this
Huh,
es
geht
darum
Anywhere
from
forty-eight
and
up
Irgendwo
zwischen
achtundvierzig
und
mehr
Straight,
you
feel
me?
Fifty-fifty
Klar,
verstehst
du?
Fünfzig-fünfzig
Aiyyo,
I
gots
to
hear
the
beat
so
I
can
eat,
ahight?
Aiyyo,
ich
muss
den
Beat
hören,
damit
ich
essen
kann,
klar?
If
I
can't
live,
you
can't
live,
ain't
nothin'
sweet
Wenn
ich
nicht
leben
kann,
kannst
du
nicht
leben,
es
ist
nichts
Süßes
Bitch
ass
niggas
think
it's
all
about
Versace
Schlampen-Wichser
denken,
es
dreht
sich
alles
um
Versace
A
week
later
them
niggas
talkin'
about
Eine
Woche
später
reden
diese
Wichser
darüber
(Yo,
X
got
me)
(Yo,
X
hat
mich
erwischt)
I
thought
he
was
my
man
but
he
act
like
he
ain't
know
me
Ich
dachte,
er
wäre
mein
Kumpel,
aber
er
tut
so,
als
ob
er
mich
nicht
kennt
I
knew
he
had
the
joint
but
I
didn't
wanna
make
him
show
me
Ich
wusste,
er
hatte
das
Ding,
aber
ich
wollte
ihn
nicht
zwingen,
es
mir
zu
zeigen
That
nigga
be
buggin',
stickin'
cats
up
and
random
Dieser
Wichser
spinnt,
steckt
Katzen
hoch
und
wahllos
Doing
his
dirt
and
disappearin'
like
the
phantom
Macht
seinen
Dreck
und
verschwindet
wie
das
Phantom
Niggas
can't
stand
him
but
ask
me
if
I
care
Wichser
können
ihn
nicht
ausstehen,
aber
frag
mich,
ob
es
mich
interessiert
'Cuz
what
I
used
to
give
a
fuck
about,
just
ain't
there
Denn
worauf
ich
früher
geschissen
habe,
ist
einfach
nicht
mehr
da
And
ain't
nothing
fair,
I
knew
this
for
a
long
time
Und
es
ist
nichts
fair,
das
wusste
ich
schon
lange
That's
why
with
ever
wrong
crime
comes
anotha
strong
rhyme
Deshalb
kommt
mit
jedem
falschen
Verbrechen
ein
weiterer
starker
Reim
And
that's
mo'
time
under
the
belt,
you
felt
what
I
had
Und
das
ist
mehr
Zeit
unter
dem
Gürtel,
du
hast
gefühlt,
was
ich
hatte
And
I
shouldn't
have
even
done
it,
that's
what
made
this
shit
sad
Und
ich
hätte
es
nicht
einmal
tun
sollen,
das
machte
die
Scheiße
traurig
I'm
doin'
bad
but
if
I
gots
to
feel
it,
you
gots
to
feel
it
Ich
mache
es
schlecht,
aber
wenn
ich
es
fühlen
muss,
musst
du
es
fühlen
And
if
a
nigga
can't
afford
it,
I
gots
to
steal
it
Und
wenn
ein
Wichser
es
sich
nicht
leisten
kann,
muss
ich
es
stehlen
And
that's
how
real
it
gets
when
this
shit
Und
so
real
wird
es,
wenn
diese
Scheiße
(Hits
the
fan)
(auf
den
Ventilator
trifft)
You
still
tryin'
to
get
the
man,
first
catch
up
with
the
man
Du
versuchst
immer
noch,
den
Mann
zu
kriegen,
hol
zuerst
den
Mann
ein
Then
we
gon'
see
what'choo
made
of
Dann
werden
wir
sehen,
woraus
du
gemacht
bist
If
your
shit
ain't
pumpin'
Kool-Aid,
what
you
afraid
of?
Wenn
deine
Scheiße
kein
Kool-Aid
pumpt,
wovor
hast
du
Angst?
The
monster
under
the
bed,
fill
ya
with
four
slugs
to
the
head
Das
Monster
unter
dem
Bett,
füll
dich
mit
vier
Kugeln
in
den
Kopf
Or
ya
babies
mother
missin'
for
a
month,
found
dead
Oder
die
Mutter
deiner
Babys
ist
seit
einem
Monat
verschwunden,
tot
aufgefunden
Worms
comin'
from
places
you
stuck
ya
dick
in
Würmer
kommen
aus
Stellen,
in
die
du
deinen
Schwanz
gesteckt
hast
Maggots
got
the
bitch
covered
and
the
smells
sick'nen
Maden
bedecken
die
Schlampe
und
der
Geruch
ist
widerlich
Plastic,
don't
hide
the
smell
for
too
long,
I
do
wrong
Plastik,
versteckt
den
Geruch
nicht
zu
lange,
ich
mache
es
falsch
And
so
I
don't
have
nightmares
I
forget
about
it,
move
on
Und
damit
ich
keine
Albträume
habe,
vergesse
ich
es,
mache
weiter
Keep
getting'
my
groove
on,
'cuz
that
shit
could
fuck
with'choo
Bleib
in
meinem
Groove,
denn
diese
Scheiße
könnte
dich
fertigmachen
Keep
dwellin'
on
it,
and
it's
gonna
get
stuck
with
you
Wenn
du
dich
weiter
damit
beschäftigst,
wird
es
dich
einholen
Niggas
try
their
luck
with
you
'cuz
they
smell
ass
Wichser
versuchen
ihr
Glück
mit
dir,
weil
sie
nach
Arsch
riechen
And
money,
if
you
pussy
I'm
gonna
be
able
to
tell
fast
Und
Geld,
wenn
du
eine
Muschi
bist,
werde
ich
es
schnell
merken
Some
cop
I'm
about
to
smack
across
the
face
in
this
robbery
Irgendein
Bulle,
den
ich
bei
diesem
Überfall
ins
Gesicht
schlagen
werde
I'm
on
a
robbin'
spree
and
ain't
no
stoppin'
me
Ich
bin
auf
einem
Raubzug
und
mich
kann
keiner
stoppen
On
this
real,
that's
why
a
nigga
stay
writin'
Im
Ernst,
deshalb
schreibe
ich
immer
weiter,
Kleine
'Cuz
kid,
this
shit
is
real,
what
you
think
we
play
fightin
Denn,
Kind,
diese
Scheiße
ist
real,
was
denkst
du,
wir
kämpfen
zum
Spaß?
You
must
of
saw
som'thin
funny
or
never
saw
som'thin
bloody
Du
musst
etwas
Lustiges
gesehen
haben
oder
noch
nie
etwas
Blutiges
gesehen
haben
Or
you
don't
know
I'll
bring
it
to
your
door
'cuz
I'm
cruddy
Oder
du
weißt
nicht,
dass
ich
es
dir
vor
die
Tür
bringe,
weil
ich
dreckig
bin
Like
puddy,
when
I
hold
you
niggas,
I
mold
you
niggas
Wie
Knete,
wenn
ich
euch
Wichser
halte,
forme
ich
euch
Wichser
I
done
told
you
niggas
that
I
been
owed
you
niggas
Ich
habe
euch
Wichsern
gesagt,
dass
ich
euch
Wichsern
etwas
schulde
For
that
shit
you
did
that
you
wasn't
built
for
Für
die
Scheiße,
die
du
getan
hast,
für
die
du
nicht
gebaut
warst
Shit,
I
guess
you
didnt
know
you
do
get
killed
for
Scheiße,
ich
schätze,
du
wusstest
nicht,
dass
man
dafür
getötet
wird
I
done
filled
niggas
up
with
the
extended
clip
Ich
habe
Wichser
mit
dem
erweiterten
Magazin
vollgepumpt
It's
like
I
blew
this
joint
down
with
the
extended
rip
Es
ist,
als
hätte
ich
dieses
Ding
mit
dem
erweiterten
Riss
gesprengt
Or
that
non-stop
when
the
bomb
drops
Oder
das
Non-Stop,
wenn
die
Bombe
fällt
I'ma
take
it
from
where
you
at
and
then
end
up
on
ya
moms
block
Ich
nehme
es
von
dort,
wo
du
bist,
und
lande
dann
auf
dem
Block
deiner
Mutter
From
here
to
Comstock,
niggas
getting'
bust
wild
Von
hier
bis
Comstock,
Wichser
werden
wild
erschossen
[Unverified]
Cell
cagers
last
night
from
lock
out
just
died?
[Unbestätigt]
Zellhäftlinge
sind
letzte
Nacht
beim
Ausschluss
gestorben?
Ain't
no
where
to
hide,
ain't
no
wear
to
run
Es
gibt
keinen
Ort
zum
Verstecken,
es
gibt
keinen
Ort
zum
Weglaufen
What
more
can
they
do
to
a
man
that
ain't
been
done
Was
kann
man
einem
Mann
noch
antun,
das
noch
nicht
getan
wurde
A
mind
is
a
terrible
thing
to
waste
Ein
Verstand
ist
eine
schreckliche
Sache,
die
man
verschwenden
kann
Especially
if
its
all
over
the
place,
your
mind
all
over
his
face
Besonders
wenn
er
überall
verstreut
ist,
dein
Verstand
über
sein
ganzes
Gesicht
How
do
brains
taste,
when
they
mixed
with
gun
powder
Wie
schmecken
Gehirne,
wenn
sie
mit
Schießpulver
vermischt
sind
Semi
to
fully
automatic
makes
the
gun
louder
Halbautomatisch
bis
vollautomatisch
macht
die
Waffe
lauter
I
got
som'thin
to
fix
pain
when
I
kicks
game
Ich
habe
etwas,
um
Schmerzen
zu
lindern,
wenn
ich
mein
Spiel
spiele
'Cuz
I'ma
float
off
more
tracks
than
they
sixth
train
Denn
ich
werde
mehr
Tracks
abschweben
lassen
als
ihr
sechster
Zug
You
'bout
to
get
flamed,
from
ash
to
ashes
to
dirt
Du
wirst
gleich
in
Flammen
aufgehen,
von
Asche
zu
Asche
zu
Staub
You
gon'
go
with
the
dough
that
your
life
was
worth
Du
wirst
mit
dem
Teig
gehen,
den
dein
Leben
wert
war
Motherfucker
Du
Hurensohn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo, Simmons, Carpenter, Mays
1
Somebody's Gonna Die Tonight - Dave Big & Lil Mo
2
Crime Scene - Ronnie Bumps, Dave Bing, Black Child, Tah Murda & 01
3
96R-0709 - Chris Black
4
If You Were My Bitch - Tah Murda, Ja Rule, Black Child & Shady
5
The 187 Murda Baptist Church Picnic
6
Black Or White - Black Child
7
Rebels Symphony - Ja Rule, Vita, 01, Tah Murda, Black Child & BJ
8
Remo
9
We Different - Tah Murda, Black Child & Ja Rule
10
Get It Right - Tah Murda
11
I Love The Yankees
12
Tales From The Darkside - DMX
13
We Getting High Tonight - Black Child
14
Fuck Parole
15
How Many Wanna Die - Ja RUle
16
Vita, Vita, Vita - Vita
17
Interview With Vita
18
We Murderers Baby - Ja Rule & Vita
19
Shit Gets Ugly - Ja Rule, Black Child, Tah Murda & Vita
20
Clowns
21
We Don't Giva A Fuck - Ja Rule, Black Child & Tah Murda
22
Dem Niggaz - Ja Rule, Black Child, Tah Murda & Vita
23
Murderers - Ja Rule, Black Child & Tah Murda
24
Holla Holla Remix - Ja Rule, Jay Z, Memphis Bleek, Busta Rhymes, Vita, Tah Murda & Black Child
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.